Polish-German dictionary »

bel meaning in German

PolishGerman
kubeł noun
walcowaty lub kanciasty pojemnik, przeznaczony na przechowywanie płynów, artykułów sypkich, śmieci itp.

=Substantiv

lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu lepsze coś, co jest niedoskonałe, ale pewne, dostępne niż niedostępny ideał

besser ein Spatz in der Hand, als eine Taube auf dem Dach

lepszy wróbel w ręku niż cietrzew na sęku

besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach

lepszy wróbel w ręku niż gołąb na dachu

besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach

libella animal name

die Libelle [der Libelle; die Libellen]animal name

Lotaryngia Belgijska (geografia, geograficzny) kraina w Belgii, położona na południowym krańcu prowincji Luksemburg
noun

Belgisch-LotharinSubstantiv

mebel noun
ruchomy sprzęt użytkowy przeznaczony do wyposażenia pomieszczeń;

Möbel | MöbelstückSubstantiv

mirabelka (botanika, botaniczny) (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) odmiana śliwy
noun

Gelbe ZwetschgeSubstantiv

na pohybel (żartobliwie) wyrażenie silnej dezaprobaty, życzenie komuś zguby, rychłego końca i ewentualnie też cierpienia
interjection

nieder mitInterjection

nobel (chemia, chemiczny) pierwiastek chemiczny o symbolu No i liczbie atomowej 102;
noun

das Nobelium [des Nobeliums; —]Substantiv

Nobel noun

der Nobelpreis [des Nobelpreises; die Nobelpreise]Substantiv

obelga noun
obraźliwe słowo skierowane do kogoś

die Beleidigung [der Beleidigung; die Beleidigungen]Substantiv

Obeliks

Obelix

obelisk noun
pomnik w formie wysokiego, smukłego słupa, najczęściej o czworobocznej podstawie, wykonanego z jednego bloku skalnego;

der Obelisk [des Obelisken; die Obelisken]Substantiv

pijany jak bela (przenośnie, przenośnia) kompletnie pijany
adjective

voll wie ein Fass seinAdjektiv

potrząsać szabelverb
straszyć wojną, grozić rozpoczęciem konfliktu zbrojnego

Säbel rasselnVerb

przerębel noun
otwór zrobiony w lodzie na jeziorze lub rzece

EislochSubstantiv

rebelia noun
zbrojny bunt przeciwko istniejącej władzy

die Rebellion [der Rebellion; die Rebellionen]Substantiv

rebeliancki adjective
dotyczący rebelii lub rebeliantów

rebellisch | aufständischAdjektiv

rebeliant noun
uzbrojony bojownik buntujący się przeciwko istniejącej władzy;

der Rebell [des Rebellen; die Rebellen]Substantiv

rubel (jednostka monetarna) waluta Rosji i niektórych krajów dawniej wchodzących w skład ZSRR, wcześniej używana w Cesarstwie Rosyjskim;
noun

der Rubel [des Rubels; die Rubel]Substantiv

skobel noun
zgięty pręt tworzący uszko, wbijany w drzwi, wieko skrzyni, w futrynę, w celu zawieszenia kłódki

die Haspe [der Haspe; die Haspen]Substantiv

strzelający diabełek noun

die Knallerbse [der Knallerbse; die Knallerbsen]Substantiv

szabeltas (historia, historyczny, historycznie) (wojskowość, wojskowy) niewielka płaska torba skórzana zawieszana przy szabli, typowa dla niektórych rodzajów kawalerii (zwłaszcza dla umundurowania huzarów);
noun

SäbeltascheSubstantiv

Szarbel noun
imię męskie

ScharbelSubstantiv

szczebel noun
poprzeczny drążek lub pręt w drabinie

die Sprosse [der Sprosse; die Sprossen]Substantiv

szczebelek noun

die Sprosse [der Sprosse; die Sprossen]Substantiv

tabela noun
uporządkowany wykaz większej liczby danych, odpowiednio posegregowanych i umieszczonych w rubrykach

die Tabelle [der Tabelle; die Tabellen]Substantiv

tam, gdzie diabeł mówi dobranoc (lekceważąco, lekceważący) o miejscu bardzo odległym, oddalonym od skupisk ludzkich

Arsch der Welt

werbel (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) charakterystyczny dźwięk uzyskiwany na werblu (1.1) poprzez naprzemienne szybkie uderzanie pałeczkami
noun

der Trommelwirbel [des Trommelwirbels; die Trommelwirbel]Substantiv

widzieć źdźbło w oku bliźniego, a nie widzieć belki w swoim oku

den Splitter im fremden Auge, aber nicht den Balken im eigenen sehen

wieża Babel (biblijny) olbrzymia budowla, która według Księga Rodzaju miała być wznoszona przez zjednoczoną ludzkość w krainie Szeinear;
noun

Turmbau zu BabelSubstantiv

wróbel (potocznie, potoczny) (ornitologia, ornitologiczny) Passer domesticus, mały, pospolity ptak występujący w pobliżu osiedli ludzkich;
noun

Sperling | SpatzSubstantiv

wróbel zwyczajny animal name

der Haussperling [des Haussperlings; die Haussperlinge]animal name

123