Polish-German dictionary »

acz meaning in German

PolishGerman
brzydkie kaczątko (przenośnie, przenośnia) ktoś brzydki i nielubiany, który nagle przemienia się w osobę niewiarygodnie piękną, o niesamowitym usposobieniu ducha
noun

hässliches EntleinSubstantiv

Buczacz (geografia, geograficzny) miasto na Ukrainie, w obwodzie tarnopolskim, nad rzeką Strypą, siedziba rejonu buczackiego;
noun

ButschatschSubstantiv

chaczapuri (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) placek zapiekany z serem, danie kuchni kaukaskich, chlebek serowy;
noun

ChatschapuriSubstantiv

chipsy ziemniaczane noun

der Chip [des Chips; die Chips]Substantiv

chlapacz (potocznie, potoczny) osłona z tyłu koła służąca do zabezpieczania pojazdu przed bryzgami wody, błota
noun

das Schutzblech [des Schutzblech(e)s; die Schutzbleche]Substantiv

chłopaczek noun

der Knabe [des Knaben; die Knaben]Substantiv

chrześniaczka (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) córka chrzestna
noun

die Patentochter [der Patentochter; die Patentöchter]Substantiv

czworaczek noun
jedno dziecko z czworga urodzonych podczas tego samego porodu

der Vierling [des Vierlings; die Vierlinge]Substantiv

dacza noun
domek letniskowy

DatscheSubstantiv

derkacz (ornitologia, ornitologiczny) Crex crex, smukły ptak o terkoczącym głosie;
noun

der Wachtelkönig [des Wachtelkönigs; die Wachtelkönige]Substantiv

dlaczego …używany w zdaniach, w których pytający pyta o przyczynę lub cel jakiejś czynności

warum | wieso

dlaczego pronoun
…używany w zdaniach podrzędnych określających przyczynę lub cel czynności

warum | wiesoPronomen

dołączverb
stawać się uczestnikiem lub elementem czego

dazustoßenVerb

dołączverb
uzupełniać o coś

beilegen | anfügenVerb

dołączverb

anfügen [fügte an; hat angefügt]Verb

dołączverb
dodać, połączyć z większą całością

die Verbindung [der Verbindung; die Verbindungen]Verb

dołączverb
przyłączyć się, zacząć towarzyszyć

die Verbindung [der Verbindung; die Verbindungen]Verb

dołączverb
wziąć udział w czymś, co już się odbywa, co już trwa

beitreten [trat bei; ist beigetreten]Verb

dopalacz (potocznie, potoczny) substancja psychoaktywna o działaniu stymulującym
noun

der NachbrennerSubstantiv

dopalacz (technologia, technika, techniczny) (lotnictwo, lotniczy) w silniku turboodrzutowym: urządzenie stosowane do spalania dodatkowego paliwa za turbiną w celu zwiększenia siły ciągu silnika;
noun

der NachbrennerSubstantiv

dopalacz (technologia, technika, techniczny) (motoryzacja) urządzenie w układzie wydechowym silnika samochodowego umożliwiające utlenianie palnych składników spalin i zmniejszające ich toksyczność;
noun

der NachbrennerSubstantiv

dopełniacz (gramatyka) drugi przypadek deklinacji, odpowiada na pytania: kogo? czego?;
noun

Genitiv | WesfallSubstantiv

dopełniaczowy (gramatyka) związany z dopełniaczem, dotyczący dopełniacza
adjective

der GenetivAdjektiv

drapacz chmur (architektura, architektoniczny) (budownictwo) bardzo wysoki budynek
noun

der Wolkenkratzer [des Wolkenkratzers; die Wolkenkratzer]Substantiv

drżączka (botanika, botaniczny) Briza L., rodzaj roślin z rodziny wiechlinowatych o sercowatych kłosach, drżących przy najlżejszym podmuchu wiatru;
noun

das Zittergras [des Zittergrases; die Zittergräser]Substantiv

drżączka średnia noun

das Zittergras [des Zittergrases; die Zittergräser]Substantiv

dwuznacznie adverb
w sposób dwuznaczny

zweideutigAdverb

dwuznaczność (odprzymiotnikowy) cecha tego, co jest dwuznaczne; cecha tych, którzy są dwuznaczni
noun

das Durcheinander [des Durcheinanders; die Durcheinander]Substantiv

dwuznaczny adjective
zawierający dwa znaczenia, możliwy do interpretowania na dwa różne sposoby

zweideutigAdjektiv

działacz noun
osoba aktywna w określonej dziedzinie życia publicznego

FührendeSubstantiv

dzieciaczek noun

das Kindchen [des Kindchens; die Kindchen, die Kinderchen]Substantiv

dziurkacz noun

der Locher [des Lochers; die Locher]Substantiv

dziurkacz biurowy (biurowość, biurowy) przyrząd do robienia dziurek na brzegach kartek, które mają być przechowywane w skoroszytach lub segregatorach;
noun

Locher | BürolocherSubstantiv

dziwaczverb
stawać się dziwakiem, człowiekiem o nietypowych, dziwnych przyzwyczajeniach

HomosexuellerVerb

dziwaczna adjective

schräg [schräger; am schrägsten]Adjektiv

dziwaczne adjective

schräg [schräger; am schrägsten]Adjektiv

dziwaczność noun
cecha tego, co dziwaczne, osobliwe

die Seltsamkeit [der Seltsamkeit; die Seltsamkeiten]Substantiv

dziwaczny adjective
cechujący się osobliwością, śmiesznością, nietypowością

bizarr | seltsamAdjektiv

dźwigacz (anatomia, anatomiczny) kręg szyjny, na którym opiera się czaszka;
noun

der Atlas [des Atlas(ses); die Atlanten/Atlasse]Substantiv

fotopowielacz (fizyka, fizyczny) (technologia, technika, techniczny) urządzenie przetwarzające sygnał świetlny na elektryczny oraz wzmacniające ten sygnał;
noun

PhotomultiplierSubstantiv

123