Norwegian | Hungarian |
---|
Den himmelske freds plass | Mennyei béke tere |
denne plassen er besatt | ez a hely foglalt |
det er ingen ledige plasser igjen | nincs hely |
det er på sin plass | helyénvaló |
det er trangt om plassen | kevés a hely |
drammeglass [-et, -, -ene/-a] n | pálinkáspohár |
drar lasset | húzza az igát |
drosjeholdeplass [-en, -er, -ene] n | droszt, taxiállomás |
dumpeplass [-en, -er, -ene] n | szemétlerakó |
dumpingplass [-en, -er, -ene] n | lerakóhely |
eggeglass [-et, -, -ene/-a] n | tojástartó |
ekserserplass [-en, -er, -ene] n | gyakorlótér |
elev i annen klasse | másodikos |
elev som går i samme klasse på nytt | ismétlő |
en som går i tredje klasse | harmadikos |
er denne plassen ledig? | szabad ez a hely? |
er plass til | befér |
et glass vin blandet med mineralvann | egy nagyfröccs |
et glass vin blandet med sodavann | egy nagyfröccs |
etablering av arbeidsplasser | munkahelyteremtés |
faller av lasset | elmarad, nem tudja követni a többieket/az elbeszélést |
får plass | befér, belemegy, elfér, fér, ráfér, van helye |
får plass der | odafér |
får plass i | belefér |
får plass på noe | felfér valahova |
får plass til mye i den | sok fér bele |
femteplass [-en, -er, -ene] n | ötödik hely |
fiberglass [-et, -, -ene/-a] n | üvegszál |
finner plass til noen | helyet szorít valakinek |
fjerdeplass [-en, -er, -ene] n | negyedik hely |
flass [-et, -, -ene/-a] n | fejkorpa, korpa |
flasser [flasset/flassa, flasset/flassa] v | hámlik |
flasser av | lehámlik |
flasset [-, -e] adj | korpás |
flassing [-en/-a, -er, -ene] n | hámlás korpásodás |
flyplass [-en, -er, -ene] n | légikikötő, reptér, repülőtér |
flyplass- | repülőtéri |
flyttelass n | költözésnél elszállítandó holmi |
flytter over til en annen sitteplass | átül |