Norsk | Ungarsk |
---|
avtaler [avtalte, avtalt] vb | megbeszél, megállapodik, szerződik |
sted [-et, -er, -ene] sb | hely, helyszín, színhely |
tid [-en/-a, -er, -ene] sb | idő kor, korszak |
i sted | imént |
bortgjemt sted | zug |
frekventert sted | frekventált hely |
hellig sted | kegyhely |
gudsforlatt sted | isten háta mögötti hely |
finner sted | történik, végbemegy, zajlik |
av sted | tovább |
en tid | egy ideig |
lite tid | kevés idő |
vinner tid | időt nyer |
trengselens tid | ínséges idő |
sparer tid | időt takarít meg |
visitt-tid [-en/-a, -er, -ene] sb | látogatási idő |
kort tid | kevés idő |
avtaler et møte | megbeszél egy találkozót |
avtaler et tidspunkt | megegyeznek egy időpontban |
sted med mineralfunn | ásványlelőhely |
på samme sted | ugyanitt, ugyanott, uo. |
fra samme sted | ugyanarról, ugyanerről, ugyaninnen, ugyanonnan, ugyanonnan |
lunter av sted | elballag |
trippet av sted | eltipegett |
et annet sted | másfelé, másutt |
til samme sted | ugyanide, ugyanoda |
i ditt sted | a te helyedben |
suser av sted | elviharzik |
i hennes sted | az ő helyében |
haster av sted | elrohan |
tid for kveldsmat | vacsoraidő |
tid er penger | az idő pénz |
tid og rom | tér és idő |
har tid til | ráér |
fra hvilken tid? | mikortól? |
fra utgammel tid | ősidők óta |
en times tid | körülbelül egy óra |
om kort tid | rövidesen |
etter en tid | egy idő múlva |
fra eldgammel tid | ősi idők óta |
til evig tid | örökre |
uthaling av tid | időhúzás |
til enhver tid | mindenkor |
på kort tid | rövid idő alatt |
sløsing av tid | időfecsérlés, időpazarlás, időpocsékolás |
på lang tid | hosszú idő óta, régen |
i lang tid | régóta |
for en tid | egy időre |
opptar hans tid | feltartja őt |