Norsk | Ungarsk |
---|
godtroende eier | jóhiszemű birtokos |
godtroenhet [-en/-a, -er, -ene] sb | hiszékenység, jóhiszeműség, naivitás |
god til å ordlegge seg | jól fejezi ki magát |
ah dette var godt | ez jó volt, ó |
aldri så galt at det ikke er godt for noe | minden rosszban van valami jó |
alle har godt av å mosjonere | mindenkinek jó a mozgás |
alt er godt tilrettelagt | minden jól el van készítve |
alt godt! | minden jót! |
av godt merke | márkás |
bare det beste er godt nok | csak a legjobb elég jó |
ble i godt humør | jó kedvre derült |
bruker tiden godt | jól kihasználja az idejét |
de går godt sammen | jól illenek egymáshoz, jól összeférnek |
de hadde et godt samhold | szépen összetartottak |
de har det godt sammen | jól kijönnek egymással |
de kommer godt overens | jól kijönnek egymással |
de passer godt sammen | jól összeférnek |
den som nyter godt av | a haszonélvező |
den som venter på noe godt venter ikke forgjeves ordtak | a jó dolgokra érdemes várni |
denne skruen sitter godt | jól fog ez a csavar |
det å gjøre det godt igjen | jóvátétel |
det endte heldigvis godt | szerencsére jól végződött |
det er godt å se | öröm nézni |
det er godt at du er her | jó, hogy itt vagy |
det er godt med tid | van idő bőven |
det er ikke noe godt tegn | nem jó jel |
det finnes ikke noe godt ord for dette på ungarsk | ennek nincs magyar megfelelője |
det gjorde ham godt | jól esett neki |
det kan godt tenkes | nagyon is lehetséges |
det kan godt være | könnyen lehet, könnyen lehetséges |
det kan komme godt med | ez jól jön |
det lover godt | jónak ígérkezik |
det lukter godt | jó illata van |
det passer godt | jó lesz |
det smaker veldig godt | nagyon ízlik |
det var så godt! | olyan jó volt! |
dett kommer det ikke noe godt ut av | ebből semmi jó nem süt ki |
dette kommer det ikke noe godt ut av | ebből semmi jó nem fog kisülni |
diettgodtgjørelse [-n, -r, -ene] sb | napidíj juttatás |
du kan like godt la være å komme | akár el se gyere |