Nemčina-Maďarčina slovník »

trage znamená v Maďarčina

NemčinaMaďarčina
der Genehmigungsantrag [des Genehmigungsantrag(e)s; die Genehmigungsanträge] Substantiv
[ɡəˈneːmɪɡʊŋsˌʔantʁaːk]

engedélykérelem◼◼◼főnév

jóváhagyás [~t, ~a, ~ok]◼◼◻főnév

engedélyezés iránti kérelem◼◻◻főnév

der Gepäckträger [des Gepäckträgers; die Gepäckträger] Substantiv
[ɡəˈpɛkˌtʁɛːɡɐ]

hordár [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév

die Gesamtbeträge Substantiv
[ɡəˈzamtbəˌtʁɛːɡə]

összegek◼◼◼főnév

der Gesamtbetrag [des Gesamtbetrag(e)s; die Gesamtbeträge] Substantiv
[ɡəˈzamtbəˌtʁaːk]

teljes összeg◼◼◼kifejezés

der Gesamtertrag [des Gesamtertrag(e)s; die Gesamterträge] Substantiv
[ɡəˈzamtʔɛɐ̯ˌtʁaːk]

teljes forgalomkifejezés

der Geschäftsträger [des Geschäftsträgers; die Geschäftsträger] Substantiv

ügyvivő◼◼◼főnév

der Gesellschaftsvertrag [des Gesellschaftsvertrag(e)s; die Gesellschaftsverträge] Substantiv
[ɡəˈzɛlʃaft͡sfɛɐ̯ˌtʁaːk]

társasági szerződés◼◼◼kifejezés

társadalmi szerződés◼◼◼kifejezés

getragen [ɡəˈtʁaːɡn̩]

hordott◼◼◼Mari ruhásszekrénye tele van olyan cuccokkal, melyeket már évek ótanem hordott. = Marias Kleiderschrank ist voller Sachen, die sie seit Jahren nicht mehr getragen hat.

vitt◼◼◼A vállamon vittem a ládát. = Ich habe die Kiste auf meiner Schulter getragen.

die Getragenheit [der Getragenheit; —] Substantiv

lassúság [~ot, ~a]főnév

der Großauftrag [des Großauftrag(e)s; die Großaufträge] Substantiv
[ˈɡʁoːsʔaʊ̯fˌtʁaːk]

nagy megrendelés◼◼◼kifejezés

der Grundfreibetrag [des Grundfreibetrag(e)s; die Grundfreibeträge] Substantiv

jövedelem adómentes része◼◼◼kifejezés

Grundwasserträger

víztartó réteg

handelsgerichtlich eingetragen

cégjegyzékbe bevezetve

die Handelsverträge Substantiv
[ˈhandl̩sfɛɐ̯ˌtʁɛːɡə]

kereskedelmi szerződések◼◼◼kifejezés

der Handelsvertrag [des Handelsvertrag(e)s; die Handelsverträge] Substantiv
[ˈhandl̩sfɛɐ̯ˌtʁaːk]

kereskedelmi szerződés◼◼◼kifejezés

der Heiratsantrag [des Heiratsantrag(e)s; die Heiratsanträge] Substantiv
[ˈhaɪ̯ʁaːt͡sˌʔantʁaːk]

lánykérés◼◼◼főnév

der Heiratsantrag [des Heiratsantrag(e)s; die Heiratsanträge] Substantiv
[ˈhaɪ̯ʁaːt͡sˌʔantʁaːk]
um die Hand anhalten

kéz megkérésekifejezés

der Hektarertrag [des Hektarertrag(e)s; die Hektarerträge] Substantiv

egy hektáron termelt mezőgazdasági termékkifejezés

herantragen [trug heran; hat herangetragen] Verb

megbízni vkit (vmivel)kifejezés

(he)raustragen [trug (he)raus; hat (he)rausgetragen] Verb

kiviszige

hereintragen [trug herein; hat hereingetragen] Verb
[hɛˈʁaɪ̯nˌtʁaːɡn̩]

behordige

beviszige

herumtragen [trug herum; hat herumgetragen] Verb
[hɛˈʁʊ̯mˌtʁaːɡn̩]

ide-oda hordkifejezés

körülhordozige

széthordige

terjeszt [~ett, terjesszen, ~ene]ige

hinauftragen [trug hinauf; hat hinaufgetragen] Verb

felviszige

hord [~ott, ~jon, ~ana]ige

hinaustragen [trug hinaus; hat hinausgetragen] Verb

kivisz◼◼◼ige

hineintragen [trug hinein; hat hineingetragen] Verb

behoz◼◼◼ige

hintragen [trug hin; hat hingetragen] Verb
[ˈhɪnˌtʁaːɡn̩]

odavisz◼◼◼ige

odahordige

der Hinterradgepäckträger Substantiv

hátsó csomagtartókifejezés

hinübertragen [hinübertragte; hat hinübertragt] Verb

átvisz◼◼◼ige

átszállítige

hinuntertragen [trug hinunter; hat hinuntergetragen] Verb

levisz◼◼◼ige

891011

História vyhľadávania