Nemčina-Latinčina slovník »

ehe znamená v Latinčina

NemčinaLatinčina
einsehen Verb
selbst zu der Überzeugung kommen

accipereverb

einsehen Verb
sich durch andere überzeugen lassen

accipereverb

einstehen Verb
für eine Sache bürgen, garantieren

praestareverb

einziehen Verb
etwas einfügen

indōverb

einziehen Verb
in etwas eindringen

intrōverb

einziehen Verb
sich in etwas hineinbegeben

ingredior [ingredi, ingressus sum]verb

entfliehen Verb
aus einer Gefahr, aus einer Zwangslage entkommen

confugio [confugere, confugi, confugitus]verb

entfliehen Verb
einer unangenehmen Situation entgehen

confugio [confugere, confugi, confugitus]verb

entfliehen Verb
rasch vergehen

curro [currere, cucurri, cursus]verb

entgegensehen Verb
ein künftiges Ereignis, etwas Kommendes erwarten

spero [sperare, speravi, speratus]verb

entgegensehen Verb
in Richtung auf etwas oder auf jemanden sehen

aspecto [aspectare, aspectavi, aspectatus]verb

entgehen Verb
bei etwas Erwünschtem nicht dabeisein, etwas Erwünschtes nicht erhalten

careōverb

entgehen Verb
etwas nicht bemerken, nicht erkennen

careōverb

entgehen Verb
von etwas Unerwünschtem nicht betroffen werden, etwas Unerwünschtes vermeiden

defugio [defugere, defugi, -]verb

entstehen Verb
durch etwas hervorgerufen werden

provenio [provenire, proveni, proventus]verb

entstehen Verb
seine Existenz beginnen

provenio [provenire, proveni, proventus]verb

entziehen Verb
einer Verpflichtung nicht nachkommen; so handeln, dass man die Konsequenzen einer Tat nicht tragen muss

desum [deesse, defui, defuturus]verb

entziehen Verb
etwas entfernen, die Anzahl oder Menge von etwas verringern

extractum [extracti]verb

entziehen Verb
gehoben: (ein Recht oder eine Erlaubnis) wegnehmen

aboleo [abolere, abolevi, abolitus]verb

ergehen Verb
jemandem geschehen; sich in einer Situation befinden

naulum [nauli]verb

ergehen Verb
offiziell ausgestellt/festgestellt/zugestellt werden

Videsne quis venit?verb

Erntehelfer Substantiv

messor [messoris]noun

ersehen Verb
sehen

videreverb

erstehen Verb
gegen Bezahlung erwerben

comparo [comparare, comparavi, comparatus]verb

erziehen Verb
jemanden erziehen (zu etwas): jemandem Bildung und Wissen beibringen, jemandes Charakter formen (auf ein Ziel hin)

animo [animare, animavi, animatus]verb

Erzieher Substantiv
pädagogisch Berufstätiger, der Kindern und Jugendlichen soziale Verhaltensregeln und Bildungsinhalte vermittelt

ēducātornoun

Fallrückzieher Substantiv
Torschuss, der im Rückwärtsfallen über den Kopf des Spielers ausgeführt wird

Discisedanoun

Fernsehen Substantiv
das analoge und digitale Senden, Empfangen und die Technik der Bild- und Tonübertragung im Allgemeinen

telehorasis [telehorasis]noun

televisio [televisionis]noun

feststehen Verb
nicht mit einer Änderung zu rechnen (haben/sein)

constareverb

flehen Verb
emotional, stark untersetzt, bei jemanden um etwas bitten

adōrōverb

fliehen Verb
schnelles Verlassen eines Ortes beispielsweise aufgrund befürchteter Gefahr

fugiōverb

flöten gehen Verb
in einzelne Teile zerfallen

rumpereverb

fortgehen Verb
ohne Unterbrechung verlaufen

continuo [continuare, continuavi, continuatus]verb

fortgehen Verb
sich von einer Stelle entfernen

colo [colere, colui, cultus]verb

fremdgehen Verb
seinem Partner sexuell untreu sein

adulter [adulteri]verb

Fußgeher Substantiv
eine Person, die zu Fuß geht

pedes [(gen.), peditis]noun

Gehege Substantiv
umzäuntes Gelände oder Bereich, in dem Tiere gehalten werden

clausum [clausi]noun

geheien Verb
Hilfsverb „haben“: werfen, schmeißen

iactusverb

geheien Verb
Hilfsverb „sein“: fallen

cado [cadere, cecidi, casus]verb

4567

História vyhľadávania