Maďarčina-Nemčina slovník »

ráz znamená v Nemčina

MaďarčinaNemčina
felszikrázik ige

aufsprühen [sprühte auf; ist aufgesprüht]Verb

forráz ige

brühen [brühte; hat gebrüht]◼◼◼Verb
[ˈbʁyːən]

forrázat főnév

der Aufguss [des Aufgusses; die Aufgüsse]◼◼◼Substantiv
[ˈaʊ̯fˌɡʊs]

frázis főnév

die Phrase [der Phrase; die Phrasen]◼◼◼Substantiv
[ˈfʁaːzə]

die Floskel [der Floskel; die Floskeln]◼◻◻Substantiv
[ˈflɔskl̩]

der Spruch [des Spruch(e)s; die Sprüche]◼◻◻Substantiv
[ʃpʁʊx]

die Leerformel [der Leerformel; die Leerformeln]Substantiv

der Tonsatz [des Tonsatzes; die Tonsätze]Substantiv

frázisokat pufogtat

Phrasen dreschen

frázisszerű melléknév

phrasenhaft◼◼◼Adjektiv

floskelhaftAdjektiv

félremagyaráz ige

missdeuten [missdeutete; hat missdeutet]◼◼◼Verb

félremagyarázó melléknév

missdeutendAdjektiv

földgömb ábrázolása síklapon

geographische Projektion

fürkészdarázs főnév

die Schlupfwespe [der Schlupfwespe; die Schlupfwespen]Substantiv

garázda főnév

der Rowdy [des Rowdys; die Rowdys]◼◼◼Substantiv
[ˈʁaʊ̯di]

garázda ember kifejezés

der Krawallmacher [des Krawallmachers; die Krawallmacher]Substantiv
[kʁaˈvalˌmaxɐ]

garázdaság főnév

der Unfug [des Unfugs; —]◼◼◼Substantiv
[ˈʊnfuːk]

der Raufhandel◼◼◻Substantiv

garázdálkodik ige
pejor

hausen [hauste; hat gehaust]◼◼◼Verb
[ˈhaʊ̯zn̩]

garázdálkodik ige

randalieren [randalierte; hat randaliert]◼◼◻Verb
[ʁandaˈliːʁən]

wirtschaften [wirtschaftete; hat gewirtschaftet]Verb
[ˈvɪʁtʃaftn̩]

garázdálkodik

sein Wesen treiben◼◻◻

garázdálkodás főnév

der Radau [des Radaus; —]Substantiv
[ʁaˈdaʊ̯]
salopp

garázdálkodó főnév

der Radaubruder [des Radaubruders; die Radaubrüder]Substantiv
salopp abwertend

der Radaumacher [des Radaumachers; die Radaumacher]Substantiv
salopp, abwertend

garázs főnév

die Garage [der Garage; die Garagen]◼◼◼SubstantivMenj a garázsba! = Geh zur Garage.

garázsajtó főnév

das Garagentor [des Garagentor(e)s; die Garagentore]◼◼◼Substantiv
[ɡaˈʁaːʒn̩ˌtoːɐ̯]
Fociztunk kint. A garázsajtó volt a kapu. = Wir haben draußen Fußball gespielt. Das Garagentor war das Tor.

garázsban tartott jármű kifejezés

der GaragenwagenSubstantiv

garázsbejárat főnév

die Garageneinfahrt [der Garageneinfahrt; die Garageneinfahrten]◼◼◼Substantiv

golyógubacsdarázs (Cynips quercusfolii) állatnév
zoo

die Gemeine Eichengallwespe

gyerek póráza kifejezés

der LaufgurtSubstantiv

hajrázik ige

spurten [spurtete; hat/ist gespurtet]Verb
[ˈʃpʊʁtn̩]

hangbarázda főnév

die Tonspur [der Tonspur; die Tonspuren]Substantiv
[ˈtoːnˌʃpuːɐ̯]

der TonstreifenSubstantiv

haragtól szikrázó kifejezés

zornentbranntAdjektiv
[ˈt͡sɔʁnʔɛntˌbʁant]

Használat előtt felrázandó!

Vor Gebrauch aufzuschütteln!

határbarázda főnév

das Gewende [des Gewendes; die Gewende]Substantiv

hegyi túrázás kifejezés

das Bergwandern◼◼◼Substantiv

helyrerázódik (anyagilag) ige

gesundmachen sich [machte sich gesund; hat sich gesundgemacht]Verb
umgangssprachlich, oft abwertend

4567

História vyhľadávania