Latinsk-Tysk ordbok »

via betyder på tyska

LatinskaTyska
via [viae] verb

umlügenVerb
in einer erlogenen, unwahrhaftigen Weise auslegen, (einer Sache) eine erlogene, unwahrhaftige Deutung geben

via [viae] noun

BahnSubstantiv
in einer bestimmten Länge und Breite vorgegebene Spur für Fahrzeuge

ChausseeSubstantiv
veraltet: eine befestigte Straße außerhalb von Ortschaften, Landstraße

GangSubstantiv
Erledigung einer bestimmten Besorgung, für die ein Weg zurückgelegt werden muss

GleisSubstantiv
Fahrweg für Schienenfahrzeuge, der aus zwei parallel verlaufenden Schienen besteht

LandstraßeSubstantiv
eine Straße außerhalb von Ortschaften

LeitwegSubstantiv
die Stationen der Übermittlung, die eine Nachricht zurücklegt

MethodeSubstantiv
Art und Weise, wie man etwas tut, um ein Ziel zu erreichen; Vorgehen

OrdenSubstantiv
gewohnte Art und Weise, Brauch

ReiseSubstantiv
Fortbewegung von einem Ausgangspunkt zu einem entfernten Ort mit dortigem Aufenthalt und wieder zurück

SchulwegSubstantiv
Weg eines Schülers zur Schule

StraßeSubstantiv
ein landgebundenes Verkehrsbauwerk, das dem Bewegen von Fahrzeugen und Fußgängern zwischen zwei Orten und/oder Positionen dient

StraßeSubstantiv
eine Straße [1], inklusive der dort befindlichen Gehwege und Gebäude

VerkehrswegSubstantiv
Strecke: ein Weg, auf dem Verkehr¹ stattfindet

viaSubstantiv
mit Akkusativ, eher räumlich: durch einen Ort hindurch, auf dem Weg über eine gewisse Stelle hinweg woanders hin

WegSubstantiv
aktiver Gang, Unterwegssein

WegSubstantiv
allgemeine oder mathematische Möglichkeit oder Art und Weise, eine Lösung zu erreichen

WegSubstantiv
bestimmte, zum Erreichen des Zieles einzuschlagende einzelne oder auch wechselnde Richtung

WegSubstantiv
einfache, oft geringer befestigte aber auch unbefestigte, als allgemeiner Weg nicht klassifizierte Verkehrslinie zum Begehen oder Befahren

WegSubstantiv
etwas Verbindendes; Strecke

via [viae] adjective

anderweitigAdjektiv
sonstig, daneben vorhanden, weiterer/-e/-es, anderer/-e/-es

via crucis noun

KreuzwegSubstantiv
Christentum, speziell Katholizismus und anglikanische Kirche: eine (traditionell in 14 Stationen gegliederte) Andacht für die Fastenzeit, in welcher der Beter des Leidens und Sterbens Christi gedenkt

via falsa noun

IrrwegSubstantiv
ein falscher, in die Irre führender Weg

via ferrata noun

EisenbahnSubstantiv
Verkehrsmittel auf Schienen und dessen Betriebseinrichtungen

Via Lactea noun

MilchstraßeSubstantiv
kein Plural, Astronomie: die Galaxie, in der unser Sonnensystem liegt

MilchstraßeSubstantiv
kein Plural, Astronomie: milchiges Band am Nachthimmel, unsere Sicht auf die Galaxis

Viadrus noun

OderSubstantiv
ein mitteleuropäischer Fluss, Strom, der in Tschechien entspringt, Grenzfluss zwischen Polen und Deutschland ist und in die Ostsee mündet

viare verb

umherreisenVerb
sich ständig oder längere Zeit von einem Ort zum nächsten bewegen

viator [viatoris] noun

WandererSubstantiv
Person, die eine Wanderung unternimmt; die gerne wandert

viatĭcum noun

ProviantSubstantiv
mitgeführter Nahrungsvorrat

WegzehrungSubstantiv
Nahrungsmittel, die man zur Verpflegung mit auf eine Reise nimmt

abbreviare verb

abbreviierenVerb
in Schrift und Druck abkürzen oder durch ein Zeichen ersetzen

abkürzenVerb
einen kürzeren Weg nehmen

abkürzenVerb
einen Vorgang vorzeitig beenden; die Dauer einschränken

kürzenVerb
kürzer machen

stutzenVerb
kürzer machen, kürzer schneiden

abbrevio [abbreviare, abbreviavi, abbreviatus] verb

abkürzenVerb
ein Wort oder einen Text in kürzerer Form wiedergeben

abbreviatio [abbreviationis] noun

AbbreviaturSubstantiv
kurze meist schriftliche Zusammenfassung

AbkürzungSubstantiv
nur schriftsprachliche Verkürzung

AbkürzungSubstantiv
verkürzte Form eines Wortes oder eines Ausdrucks

12