Latinsk-Tysk ordbok »

odi betyder på tyska

LatinskaTyska
custodia [custodiae] noun

ÜberwachungSubstantiv
aufmerksame, anhaltende Beobachtung zwecks Kontrolle

UntersuchungshaftSubstantiv
Freiheitsentzug vor oder während polizeilicher Ermittlungen oder einer gerichtlichen Verhandlung

WachheitSubstantiv
Zustand, in dem wenig oder kaum Müdigkeit empfunden wird

custodio [custodire, custodivi, custoditus] noun

WacheSubstantiv
Beobachtung von jemandem oder etwas zwecks Kontrolle oder zur Erhöhung der Sicherheit

custodire verb

anlassenVerb
Kleidung anbehalten

auflassenVerb
etwas offen lassen oder geöffnet halten

bewahrenVerb
etwas Positives auch in einer schwierigen Situation beibehalten

gaumenVerb
, Schweiz: auf jemandem, etwas aufpassen; in seine Obhut nehmen

hütenVerb
an einem Ort bleiben, wobei meistens das Bett gemeint ist

hütenVerb
aufpassen auf, wobei meist Tiere, aber auch Kinder gemeint sind

mitnehmenVerb
behalten, zu seinem Besitz machen (beispielsweise kostenlose Ware)

verwahrenVerb
mit Akkusativ-Objekt: (etwas für jemanden) vorübergehend in den eigenen sicheren Besitz übernehmen (nicht als Eigentum)

custos [custodis] noun

ConciergeSubstantiv
Mann, der als Hausmeister oder Portier beschäftigt ist

KustosSubstantiv
Kirchendiener oder auch (beispielsweise) der Regionalvorsteher des Franziskanerordens

KustosSubstantiv
wissenschaftlicher Betreuer einer Sammlung oder eines Museums

PflegerSubstantiv

TorwartSubstantiv
defensivster Spieler einer Sportmannschaft, der gegnerische Tore verhindern soll und hierfür oft auch mit Sonderberechtigungen ausgestattet ist

WacheSubstantiv
Kurzform für den Wachdienst oder die Gruppe von Soldaten, die diesen durchführt

Wachmann(männliche) Person, die den Auftrag hat, etwas zu bewachen
Substantiv

WachpostenSubstantiv
Mensch, der die Aufgabe hat, aufzupassen

WärterSubstantiv

WärterinSubstantiv
weibliche Person, die etwas beaufsichtigt oder bewacht

Custos [custodis] noun

BärenhüterSubstantiv
ein Sternbild am Frühlings- und Sommerhimmel

dēfodiō verb

bestattenVerb
einen Verstorbenen beerdigen, einen Leichnam beisetzen

eingrabenVerb
unter die Erde bringen, in der Erde vergraben/verankern

vergrabenVerb
ein Loch in die Erde, den Boden machen, etwas hineinlegen oder -werfen und das Loch wieder zuschütten

verscharrenVerb
etwas im Erdboden verbergen, indem dieser oberflächlich geöffnet wird und dann der Gegenstand notdürftig mit Erde bedeckt wird

effodiō verb

ausgrabenVerb
mit einem Werkzeug (wie Schaufel etc.) oder mit den Händen aus dem Erdreich holen

ausgrabenVerb
von Erdreich bedeckte, verschüttete Altertümer freilegen

auskoffernVerb
einen vertieften Raum durch Aushebung von Erdreich herstellen, der die tragende Packlage oder Steinschüttung [oder etwas Ähnliches] aufnimmt

baggernVerb
transitiv: etwas mit Hilfe eines Baggers herstellen

spatenVerb
den Boden umgraben

episodium noun

EpisodeSubstantiv
eingeschobene Handlung, Nebenhandlung

EpisodeSubstantiv
einzelne Folge oder einzelner Teil einer Fernsehreihe oder eines mehrteiligen Films

EpisodeSubstantiv
kurzer Abschnitt im Krankheitsverlauf

EpisodeSubstantiv
kurzer Abschnitt in einem längeren Prozess, Verlauf

FolgeSubstantiv
Teil einer Serie, insbesondere bei Büchern, Zeitschriften, Fernsehserien und Hörspielen

ZwischenfallSubstantiv
ein unvorhergesehenes, störendes Ereignis

fodio [fodere, fodi, fossus] verb

grabenVerb
eine Vertiefung in der Erde ausheben

fodiverb

anstupsenVerb
jemanden auffordern, etwas zu beginnen oder zu tun

123