Latin | Polish |
---|---|
interpres [interpretis] (3rd) C noun | negocjatornoun pośredniknoun tłumacznoun translator(informatyka, informatyczny) program wykonujący tłumaczenie (translację) kodu źródłowego na kod wynikowy translator(technologia, technika, techniczny) urządzenie dokonujące tłumaczeń w sposób automatyczny |
interpreto [interpretare, interpretavi, interpretatus] (1st) TRANS verb | przekładaćverb |
interpretor [interpretari, interpretatus sum] (1st) DEP verb | interpretowaćverb |
interpretātiō noun | przekład(literatura, literaturoznawstwo, literaturoznawczy) dzieło, tekst przetłumaczony z innego języka |
interpunctio [interpunctionis] (3rd) F noun | interpunkcja(językoznawstwo, językoznawczy) użycie znaków przestankowych w piśmie; |
interrex [interregis] (3rd) M noun | regent(historia, historyczny, historycznie) (politologia, polityka, politologiczny, polityczny) ktoś, kto sprawuje władzę za nieobecnego lub młodocianego monarchę; |
interrete [interretis] (3rd) N noun | Internet(informatyka, informatyczny) międzynarodowa sieć komputerowa, międzysieć; internet(informatyka, informatyczny) międzynarodowa sieć komputerowa (medium); |
interretialis [interretialis, interretiale] adjective | internetowyadjective |
interrogare verb | przesłuchiwaćverb |
interrogātio noun | interpelacja(politologia, polityka, politologiczny, polityczny) pisemne zapytanie kierowane do członka rządu przez parlamentarzystę |
interrumpere verb | przerywaćverb |
interstitialis adjective | śródmiąższowy(biologia, biologiczny) dotyczący śródmiąższu |
intersum | robić różnicępowodować, że coś nie jest komuś obojętne |
interula [interulae] (1st) F noun | bezrękawnik(potocznie, potoczny) element stroju (kamizelka lub sukienka) bez rękawów, noszony na bluzkę lub sweter bokserka(odzieżownictwo) koszulka bez rękawów podkoszuleknoun |
interusurium [interusurii] (2nd) N noun | odseteknoun |
intervallum [intervalli] (2nd) N noun | interwał(muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) odległość między wysokościami dwóch dźwięków; odstępnoun |
interveniō verb | ingerowaćverb |
interventio verb | interweniowaćverb |
interventio noun | interwencjanoun interwenient(przestarzałe, przestarzały) osoba, która interweniuje |
intervigilium noun N | drzemkanoun |
appellatio | interpellatio noun | odwołanienoun |
auris interna noun F | ucho wewnętrzne(anatomia, anatomiczny) część ucha mieszcząca receptory zmysłu słuchu i równowagi; |
Carniola Interior noun | Wewnętrzna Kraina(historia, historyczny, historycznie) (geografia, geograficzny) kraina historyczna w Słowenii, część Krainy; |
coitus interruptus noun | stosunek przerywany(medycyna, medyczny) stosunek płciowy, podczas którego dochodzi do wyjścia członka z pochwy przed wytryskiem nasienia |
concussor | interversor noun | łapówkarz(pejoratywnie, pejoratywny) osoba dająca lub przyjmująca łapówki |
conditorium intermedium noun N, memoria intermedia F | bufor(chemia, chemiczny) roztwór zdolny do utrzymywania względnie stałego pH innego roztworu mieszanego z nim bufor(informatyka, informatyczny) obszar pamięci, gdzie tymczasowo przechowuje się dane przesyłane pomiędzy dwoma urządzeniami lub między urządzeniem a aplikacją bufor(kolejnictwo) urządzenie służące do łagodzenia siły uderzenia lub wzajemnego nacisku pojazdów szynowych bufor(przenośnie, przenośnia) coś lub ktoś łagodzący konflikt zderzak(kolejnictwo) urządzenie przeznaczone do łagodzenia siły nacisku i uderzeń oraz utrzymywania wagonów w odpowiedniej odległości; |
faciō intersecāre verb | przechodzićverb |