Latin-Hungarian dictionary »

numen meaning in Hungarian

LatinHungarian
C.M. (constituit monumentum)

emlékművet állított

C.M. (curavit monumentum)

emlékműről gondoskodott

C.M.F. (coniux monumentum fecit)

a házastárs emlékművet készített

C.M.S. (condidit monumentum sibi)

emlékművet épített magának

C.M.S. (constituit monumentum sibi)

emlékművet készített magának

C.M.T. (curavit monumenti titulum)

emlékmű feliratról gondoskodott

C.V.M. (condidit vivens monumentum)

élő emlékművet alapított

C.V.M. (constituit vivens monumentum)

élő emlékművet állított

CPO (coniugi pientissimae monumentum posuit)

legjámborabb feleségének emlékművet emelt

CS.C.P.T.M. (coniugi suae carissimae posuit titulum monumenti)

legkedvesebb felesége sírjára feliratot készített

DS.M.P. (de suo monumentum posuit)

a sajátjából síremléket létesített

E.M. (elegit monumentum)

emlékművet emelt

E.M. (erexit monumentum)

emlékművet emelt

E.M.D. (Ei monumentum dedit)

emlékművet adott neki

elogia monumentorum

síriratok

exegi monumentum aere perennius

ércnél maradandóbb emléket állítottam (Horatius) (a műveiből)

ércnél maradandóbb művet alkottam (Horatius)

F.M. (fecit monumentum)

emlékművet csinált

F.M.I. (fieri monumentum iussit)

emlékművet rendelt

F.M.S. (fecit monumentum sibi)

síremléket magának készített

factum abiit, monumenta manent

a tettek elmúlnak, az emlékművek megmaradnak (Ovidius)

FH.M.P. (Filius monumentum posuit)

a gyermek syremléket állít

FV.S.L.M. (fecit vivens sibi locum monumenti)

életében készített magának síremléket

GB.D.M. Genio bono dicavit monumentum

GB.D.M. Genio bono dicavit monumentum

GE.M.H.P. Gratitudinis ergo monumentum hoc posuerunt

GE.M.H.P. Gratitudinis ergo monumentum hoc posuerunt

Grat.C.H.Mon.F.F. (gratitudinis causa hoc monumentum fecerunt)

hálából ezt az emlékművet készítették

H.M. (habet monumentum)

van műemléke

H.M.F. (heres monumentum fecit)

az örökös emlékművet készített

H.M.F. (hoc monumentum fecit)

ezt az emlékművet készítette

H.M.FF. (hoc monumentum fecerunt)

ezt az emlékművet készítették

H.M.H. (hic monumentum habet)

ez az emlékműve van

H.M.P. (hic monumentum posuit)

ezt az emlékművet állította

H.M.P. (hoc monumentum posuit)

ezt az emlékművet állította

H.M.P.CC. (hoc monumentum posuerunt carissimi)

ezt az emlékművet állították a legdrágábban

H.M.POS. (hoc monumentum posuit)

ezt az emlékművet állította

H.MA.H.N.P. (hoc monumentum ad heredem non pertinet)

ez az emlékmű nem tartozik az örököshöz

H.Mon.Pos. (hoc /hic/ monumentum posuit)

azt/ezt az emlékművet emelte

H.V.M. (hic voluit monumentum hoc vivens mandavit)

ide kíván emlékművet

ott életében rendelkezett

HH.M.P.P. (heredes monumentum posuerunt)

az örökösök emlékművet állítottak

123