Latin German Asturorum Regnum noun Asturien ▼ Substantiv historische Provinz im Nordwesten Spaniens
Augustodunum noun Autun ▼ Substantiv Gemeinde im französischen Département Saône-et-Loire; Autun
Aurelianum noun Orléans ▼ Substantiv Stadt in Zentralfrankreich
Bassanum noun Bastia ▼ Substantiv Hafenstadt im Norden der Mittelmeerinsel Korsika
Bauzanum noun Bozen ▼ Substantiv die Landeshauptstadt von Südtirol, Italien
Bellofontanum noun Fontainebleau ▼ Substantiv die französische Stadt Fontainebleau nahe bei Paris
bellum mundānum noun Weltkrieg ▼ Substantiv bewaffneter Konflikt, an welchem viele Länder beteiligt sind und dessen Kampfhandlungen sich über einen großen Teil der Erde erstrecken
Beninum noun Benignus ▼ Substantiv männlicher Vorname
Benin ▼ Substantiv Staat in Westafrika
benzenum noun Benzol ▼ Substantiv Chemie: der einfachste aromatische Kohlenwasserstoff, Summenformel C₆H₆
Berolinum noun Berlin ▼ Substantiv deutscher Nachname/Familienname
Berlin ▼ Substantiv Ortsteil der Gemeinde Seedorf im Kreis Segeberg, Schleswig-Holstein, Deutschland
Berline ▼ Substantiv „Vierrädriger Reisewagen mit vier Sitzen und zurückklappbarem Verdeck; in Berlin zuerst gebaut.“
Berolinum adjective berlinisch ▼ Adjektiv auf die deutsche Hauptstadt Berlin bezogen
binus [bina, binum ] verb duplieren ▼ Verb eine Menge so vergrößern/vermehren, dass sie hinterher zweimal so groß ist
binus [bina, binum ] noun Kontra ▼ Substantiv Ansage, dass die andere Partei nicht gewinnen wird
binus [bina, binum ] adjective zweierlei ▼ Adjektiv zwei unterschiedliche
zweifach ▼ Adjektiv zweimal so oft oder so viel
zwiefach ▼ Adjektiv veraltet: zweimal so oft oder so viel
bombycinus [bombycina, bombycinum ] adjective seidig ▼ Adjektiv weich und glänzend, ähnlich der Textur von Seide
bonum [boni] noun Advantage ▼ Substantiv Spielstand nach einem Punkt, der nach einem Einstand (40:40) erzielt wurde
Gehalt ▼ Substantiv der ideelle Wert, der geistige beziehungsweise gedankliche Inhalt eines kreativen Werkes
Habe ▼ Substantiv das, was man besitzt
Habseligkeit ▼ Substantiv meist Plural: unmittelbarer, meist geringer Besitzstand eines Menschen, Besitz zum täglichen Leben gehörig
Teilnahme ▼ Substantiv geistige Beteiligung, Interesse
Verzinsung ▼ Substantiv Auszahlung von Zinsen
Vorgabe ▼ Substantiv Nachteilsausgleich für schwächere Teilnehmer
Vorsprung ▼ Substantiv räumliche oder zeitliche Entfernung, die man vor einem Konkurrenten ist
Vorsprung ▼ Substantiv übertragen: qualitativer Abstand, besserer Standpunkt gegenüber jemand anderem
Zins ▼ Substantiv Entgelt für die Überlassung von Kapital
bonum animum habereguten Mutes sein ▼ in einer fröhlichen Stimmung sein; voller Zuversicht sein
bonum commune noun Gemeinwohl ▼ Substantiv Wohl eines Gemeinwesens, Nutzen für die Allgemeinheit
bonum diemguten Tag ▼ der Tagesgruß
bonum vesperum interjection guten Abend ▼ Interjection der Abendgruß; die Begrüßung am späten Tag
bovinus [bovina, bovinum ] adjective bovin ▼ Adjektiv zum Rind gehörig, das Rind betreffend, vom Rind stammend
brunus [bruna, brunum ] adjective braun ▼ Adjektiv erdige Farbe, additiv dunkle Mischungen aus Gelb, Rot und Grün in unterschiedlichen Anteilen
butanum noun Butan ▼ Substantiv Chemie: farbloses und fast geruchloses, brennbares Gas, dessen Moleküle aus 4 Kohlenstoff- und 10 Wasserstoffatomen bestehen
Butangas ▼ Substantiv Butan, das als Brenngas verwendet wird
caenum [caeni] noun Abschaum ▼ Substantiv übertragen, abwertend: besonders moralisch minderwertiger, verachtenswerter Mensch
Klamotte ▼ Substantiv besonders berlinisch abwertend; zumeist Plural: Dreck, Schmutz