Latein-Deutsch Wörterbuch »

num bedeutet auf Deutsch

LateinDeutsch
Asturorum Regnum noun

AsturienSubstantiv
historische Provinz im Nordwesten Spaniens

Augustodunum noun

AutunSubstantiv
Gemeinde im französischen Département Saône-et-Loire; Autun

Aurelianum noun

OrléansSubstantiv
Stadt in Zentralfrankreich

Bassanum noun

BastiaSubstantiv
Hafenstadt im Norden der Mittelmeerinsel Korsika

Bauzanum noun

BozenSubstantiv
die Landeshauptstadt von Südtirol, Italien

Bellofontanum noun

FontainebleauSubstantiv
die französische Stadt Fontainebleau nahe bei Paris

bellum mundānum noun

WeltkriegSubstantiv
bewaffneter Konflikt, an welchem viele Länder beteiligt sind und dessen Kampfhandlungen sich über einen großen Teil der Erde erstrecken

Beninum noun

BenignusSubstantiv
männlicher Vorname

BeninSubstantiv
Staat in Westafrika

benzenum noun

BenzolSubstantiv
Chemie: der einfachste aromatische Kohlenwasserstoff, Summenformel C₆H₆

Berolinum noun

BerlinSubstantiv
deutscher Nachname/Familienname

BerlinSubstantiv
Ortsteil der Gemeinde Seedorf im Kreis Segeberg, Schleswig-Holstein, Deutschland

BerlineSubstantiv
„Vierrädriger Reisewagen mit vier Sitzen und zurückklappbarem Verdeck; in Berlin zuerst gebaut.“

Berolinum adjective

berlinischAdjektiv
auf die deutsche Hauptstadt Berlin bezogen

binus [bina, binum] verb

duplierenVerb
eine Menge so vergrößern/vermehren, dass sie hinterher zweimal so groß ist

binus [bina, binum] noun

KontraSubstantiv
Ansage, dass die andere Partei nicht gewinnen wird

binus [bina, binum] adjective

zweierleiAdjektiv
zwei unterschiedliche

zweifachAdjektiv
zweimal so oft oder so viel

zwiefachAdjektiv
veraltet: zweimal so oft oder so viel

bombycinus [bombycina, bombycinum] adjective

seidigAdjektiv
weich und glänzend, ähnlich der Textur von Seide

bonum [boni] noun

AdvantageSubstantiv
Spielstand nach einem Punkt, der nach einem Einstand (40:40) erzielt wurde

GehaltSubstantiv
der ideelle Wert, der geistige beziehungsweise gedankliche Inhalt eines kreativen Werkes

HabeSubstantiv
das, was man besitzt

HabseligkeitSubstantiv
meist Plural: unmittelbarer, meist geringer Besitzstand eines Menschen, Besitz zum täglichen Leben gehörig

TeilnahmeSubstantiv
geistige Beteiligung, Interesse

VerzinsungSubstantiv
Auszahlung von Zinsen

VorgabeSubstantiv
Nachteilsausgleich für schwächere Teilnehmer

VorsprungSubstantiv
räumliche oder zeitliche Entfernung, die man vor einem Konkurrenten ist

VorsprungSubstantiv
übertragen: qualitativer Abstand, besserer Standpunkt gegenüber jemand anderem

ZinsSubstantiv
Entgelt für die Überlassung von Kapital

bonum animum habere

guten Mutes seinin einer fröhlichen Stimmung sein; voller Zuversicht sein

bonum commune noun

GemeinwohlSubstantiv
Wohl eines Gemeinwesens, Nutzen für die Allgemeinheit

bonum diem

guten Tagder Tagesgruß

bonum vesperum interjection

guten AbendInterjection
der Abendgruß; die Begrüßung am späten Tag

bovinus [bovina, bovinum] adjective

bovinAdjektiv
zum Rind gehörig, das Rind betreffend, vom Rind stammend

brunus [bruna, brunum] adjective

braunAdjektiv
erdige Farbe, additiv dunkle Mischungen aus Gelb, Rot und Grün in unterschiedlichen Anteilen

butanum noun

ButanSubstantiv
Chemie: farbloses und fast geruchloses, brennbares Gas, dessen Moleküle aus 4 Kohlenstoff- und 10 Wasserstoffatomen bestehen

ButangasSubstantiv
Butan, das als Brenngas verwendet wird

caenum [caeni] noun

AbschaumSubstantiv
übertragen, abwertend: besonders moralisch minderwertiger, verachtenswerter Mensch

KlamotteSubstantiv
besonders berlinisch abwertend; zumeist Plural: Dreck, Schmutz

2345