Latin-French dictionary »

uti meaning in French

LatinFrench
astutus [astuta -um, astutior -or -us, astutissimus -a -um] adjective

madré(Sens figuré) (Familier) Rusé, matois, qui sait plus d’un tour
adjectif

matoisadjectif
Rusé, sans le laisser paraître

astute [astutius, astutissime] adverb

astucieusementadverbe

attributum [attributi] (2nd) N
noun

attributnom

attribut(Grammaire) Fonction syntaxique d’un mot (adjectif qualificatif ou déterminant), ou d’un groupe de mots (proposition subordonnée conjonctive, proposition subordonnée relative, ou groupe prépositionnel), qui exprime une qualité ou une propriété du sujet ou de l’objet (complément d’objet) au moyen d’un verbe dit attributif. [1]
nom

attributnom
Ce qui est propre et particulier à un être ou à une chose

attributnom
En iconographie religieuse, mythologique ou symbolique, ce qui sert à caractériser un sujet, tel qu’un personnage, une science, une valeur morale, un événement

expansion nominalenom

trait(Sens figuré) Ce qui distingue, ce qui caractérise une personne, une chose
nom

attributio [attributionis] (3rd) F
noun

mutationnom
Remplacement d’une personne par une autre

transfèrementnom

transfertnom

autismus noun
M

autismenom

autistica adjective

autisteadjectif

balbutire

bafouiller

balbutier

bégayer

butio [butionis] (3rd) M
noun

butor étoilénom

calautica [calauticae] (1st) F
noun

guimpe(Religion) Morceau de toile dont les religieuses se servent pour se couvrir le cou et la poitrine
nom

hijabnom

casus absolutivus noun
M

absolutifnom

cautim adverb

précautionneusementadverbe

cautus [cauta -um, cautior -or -us, cautissimus -a -um] adjective

circonspectadjectif

précautionneuxadjectif

cautes [cautis] (3rd) F
noun

écueil(Marine) Rocher, banc de sable, de coquillages, de corail, que l’on rencontre dans la mer à la surface ou près de la surface des eaux, et contre lequel les navires courent le risque de se briser ou de s’échouer
nom

caute [cautius, cautissime] adverb

soigneusementadverbe

cautiō noun

méfiancenom

computista noun

computistenom

consecutio [consecutionis] (3rd) F
noun

conséquencenom

consecutio temporum noun

concordance des tempsnom

constitutum [constituti] (2nd) N
noun

nominationnom
Action de nommer à un emploi, à une charge, à une dignité, etc

rencardnom

rencard(Familier) Rendez-vous
nom

rendez-vous(Par extension) Lieu où certaines personnes ont coutume de se réunir
nom

rendez-vousnom
Convention que deux ou plusieurs personnes font de se trouver ensemble un certain jour, à une certaine heure, en un lieu désigné

constitutio [constitutionis] (3rd) F
noun

constitution(Droit) Loi ou charte fondamentale qui détermine la forme du gouvernement, qui règle les droits politiques des citoyens et qui dicte la politique d’un État ou d’un groupe d’États
nom

constitution(En particulier) Ordonnance, loi, règlement, législation ancienne en matière ecclésiastique
nom

constitution d’une entité moléculairenom

consutio noun

couturenom

corium | cutis noun

cuirnom
Peau des animaux, quand elle est séparée de la chair et corroyée

123

Your history