Italiensk-Engelsk ordbok »

sur betyder på engelska

ItalienskaEngelska
censurare verb

censor [censored, censoring, censors](to review for, and if necessary to remove or suppress, objectionable content)
verb
[UK: ˈsen.sə(r)] [US: ˈsen.sər]
My article was censored. = Il mio articolo fu censurato.

screen [screened, screening, screens](to remove information, or censor intellectual material from viewing; to hide the facts)
verb
[UK: skriːn] [US: ˈskriːn]

chiusura noun

shutdown [shutdowns](action of closing)
noun
[UK: ˈʃʌt.daʊn] [US: ˈʃʌt.ˌdaʊn]

chiusura noun
{f}

cap [caps](protective cover or seal)
noun
[UK: kæp] [US: ˈkæp]

closing [closings](the act by which something is closed)
noun
[UK: ˈkləʊz.ɪŋ] [US: ˈkloʊz.ɪŋ]
The company he works for is closing. = La ditta per la quale lavora è in chiusura.

closure [closures](event signifying an ending)
noun
[UK: ˈkləʊ.ʒə(r)] [US: ˈkloʊ.ʒə(r)]
The school's closure was due to the snow. = La chiusura della scuola era dovuta alla neve.

ending [endings](termination or conclusion)
noun
[UK: ˈend.ɪŋ] [US: ˈend.ɪŋ]

valediction(word or phrase to end a letter or message)
noun
[UK: ˌvæ.lɪ.ˈdɪk.ʃn̩] [US: ˌvæ.lɪ.ˈdɪk.ʃn̩]

chiusura di sicurezza noun
{f}

cap [caps](protective cover or seal)
noun
[UK: kæp] [US: ˈkæp]

chiusura lampo noun
{f}

zip fastener [zip fasteners](a fastener used in clothing, bags)
noun
[UK: zɪp ˈfɑː.snə(r)] [US: ˈzɪp ˈfæ.sə.nər]

clausura noun
{f}

enclosure [enclosures](inaccessible part of the monastery)
noun
[UK: ɪn.ˈkləʊ.ʒə(r)] [US: ɪnˈklo.ʊ.ʒə(r)]

depressurizzare verb

depressurize [depressurized, depressurizing, depressurizes](to reduce the air pressure within a chamber)
verb
[UK: də.ˈpre.ʃə.ˌraɪz] [US: də.ˈpre.ʃə.ˌraɪz]

depressurizzazione noun
{f}

depressurization(the act, or an instance, of depressurizing)
noun

di misura adverb

narrowly(closely; by a narrow margin)
adverb
[UK: ˈnæ.rəʊ.li] [US: ˈnæro.ʊ.li]

disuria noun
{f}

dysuria(condition of experiencing pain while discharging urine)
noun
[UK: daɪsˈɜːriə] [US: daɪsˈɜːriə]

due misure noun

double standard(the situation of groups one of which is excused from following a standard)
noun
[UK: ˈdʌbl.ˈstæn.dəd] [US: ˈdʌbl.ˈstæn.dəd]

due pesi e due misure noun

double standard(the situation of groups one of which is excused from following a standard)
noun
[UK: ˈdʌbl.ˈstæn.dəd] [US: ˈdʌbl.ˈstæn.dəd]

fare surf verb

surf [surfed, surfing, surfs](to ride a wave)
verb
[UK: sɜːf] [US: ˈsɝːf]

fatto su misura adjective
{m}

custom(custom-made)
adjective
[UK: ˈkʌ.stəm] [US: ˈkʌ.stəm]

fessura noun

cleft [clefts](opening made or as if made by splitting)
noun
[UK: kleft] [US: ˈkleft]

fessura noun
{f}

crack [cracks](thin space opened in a previously solid material)
noun
[UK: kræk] [US: ˈkræk]

crevice [crevices](narrow crack)
noun
[UK: ˈkre.vɪs] [US: ˈkre.vəs]

fault [faults](geology fracture in rock)
noun
[UK: fɔːlt] [US: ˈfɒlt]

flaw [flaws](crack or breach)
noun
[UK: flɔː] [US: ˈflɒ]

gap [gaps](opening made by breaking or parting)
noun
[UK: ɡæp] [US: ˈɡæp]

hole [holes](hollow in some surface)
noun
[UK: həʊl] [US: hoʊl]

leak [leaks](entrance or escape of a fluid)
noun
[UK: liːk] [US: ˈliːk]

slit [slits](narrow cut or opening; a slot)
noun
[UK: slɪt] [US: sˈlɪt]

slot [slots](narrow depression, perforation, or aperture)
noun
[UK: slɒt] [US: sˈlɑːt]
Shove it in the slot. = Caccialo nella fessura.

fruttosuria noun
{f}

fructosuria(presence of fructose in the urine)
noun

funzione di misura noun
{f}

measure(mathematical function)
noun
[UK: ˈme.ʒə(r)] [US: ˈme.ʒər]

glicosuria noun
{f}

glycosuria [glycosurias](presence of sugars in the blood)
noun
[UK: ɡlaɪkˈɒʒərˌiə] [US: ɡlaɪkˈɑːʒɚrˌiə]

immensurabilità noun
{f}

immeasurableness(state or condition of being immeasurable)
noun
[UK: ɪˈmɛʒərəblnəs ] [US: ɪˈmɛʒəˌræbəlnəs ]

immensurabilmente adverb

immeasurably(in a manner that is not measurable)
adverb
[UK: ɪ.ˈme.ʒə.rə.bli] [US: ˌɪ.ˈme.ʒə.ˌræ.bli]

immisurabilità noun
{f}

immeasurableness(state or condition of being immeasurable)
noun
[UK: ɪˈmɛʒərəblnəs ] [US: ɪˈmɛʒəˌræbəlnəs ]

immisurabilmente adverb

immeasurably(in a manner that is not measurable)
adverb
[UK: ɪ.ˈme.ʒə.rə.bli] [US: ˌɪ.ˈme.ʒə.ˌræ.bli]

in misura minore preposition

to a lesser extentpreposition

incommensurabile adjective

immeasurable(vast)
adjective
[UK: ɪ.ˈme.ʒə.rəb.l̩] [US: ˌɪ.ˈme.ʒə.ˌræb.l̩]

insurrezionalista noun
{m} {f}

insurrectionist [insurrectionists](person who provokes insurrection)
noun
[UK: ˈɪn.sə.ˈrek.ʃnɪst] [US: ˈɪn.sə.ˈrek.ʃnɪst]

insurrezione noun
{f}

insurrection [insurrections](action of part or all of a national population violently rising up against the government or other authority; an instance of this, see also: revolt; uprising)
noun
[UK: ˌɪn.sə.ˈrek.ʃn̩] [US: ˌɪn.sə.ˈrek.ʃn̩]

123