Italiensk-Engelsk ordbok »

carro betyder på engelska

ItalienskaEngelska
carro noun
{m}

cart [carts](small, open, wheeled vehicle, see also: wagon)
noun
[UK: kɑːt] [US: ˈkɑːrt]
The carts were being loaded. = I carri stavano venendo caricati.

dray(horse-drawn cart)
noun
[UK: dreɪ] [US: ˈdreɪ]

wagon [wagons](four-wheeled cart for hauling loads, see also: cart)
noun
[UK: ˈwæ.ɡən] [US: ˈwæ.ɡən]
You are the fifth wheel on the wagon. = Sei l'ultima ruota del carro.

wain(a wagon; a four-wheeled cart for hauling loads, usually pulled by horses or oxen)
noun
[UK: weɪn] [US: ˈweɪn]

carro allegorico noun
{m}

float [floats](trailer or vehicle decorated for a parade)
noun
[UK: fləʊt] [US: floʊt]

carro armato noun
{m}

armored personnel carrier(armored vehicle for carrying infantry soldiers in combat)
noun

tank [tanks](armoured fighting vehicle)
noun
[UK: tæŋk] [US: ˈtæŋk]

carro attrezzi noun
{m}

tow truck(motor vehicle for towing)
noun
[UK: təʊ trʌk] [US: ˈtoʊ ˈtrək]

carro del fieno noun

hay wain(vehicle)
noun

carro funebre noun
{m}

hearse [hearses](vehicle for transporting dead)
noun
[UK: hɜːs] [US: ˈhɝːs]

carro merci noun
{m}

goods wagon(railway wagon)
noun
[UK: ɡʊdz ˈwæ.ɡən] [US: ˈɡʊdz ˈwæ.ɡən]

carro merci scoperto noun
{m}

flatcar(railroad freight car without sides and roof)
noun
[UK: ˈflætkɑː] [US: ˈflætkɑː]

carro merci senza sponde noun
{m}

flatcar(railroad freight car without sides and roof)
noun
[UK: ˈflætkɑː] [US: ˈflætkɑː]

carro scopa noun
{m}

broom wagon(vehicle)
noun

carrozza noun
{f}

carriage [carriages](wheeled vehicle, generally drawn by horse power, see also: coach)
noun
[UK: ˈkær.ɪdʒ] [US: ˈkæ.rɪdʒ]
Is that your carriage? = È la tua carrozza?

chariot [chariots](carriage used for ceremonial or pleasure purposes)
noun
[UK: ˈtʃæ.rɪət] [US: ˈtʃe.riət]

coach [coaches](wheeled vehicle drawn by horse power, see also: carriage)
noun
[UK: kəʊtʃ] [US: koʊtʃ]
A fanatic threw a bomb at the king's coach. = Un fanatico gettò una bomba sulla carrozza del re.

railroad car(railway vehicle)
noun

carrozza ferroviaria noun
{f}

coach [coaches](rail passenger car)
noun
[UK: kəʊtʃ] [US: koʊtʃ]

carrozza ristorante noun
{m}

dining car(restaurant carriage)
noun
[UK: ˈdaɪn.ɪŋ kɑː(r)] [US: ˈdaɪn.ɪŋ ˈkɑːr]

carrozzella noun
{f}

karozzin(type of traditional carriage pulled by a horse or pair of horses)
noun

carrozzeria noun
{f}

body shop(workshop)
noun

bodywork(repair of the exterior body of a motor vehicle)
noun
[UK: ˈbɒ.dɪ.wɜːk] [US: ˈbɒ.dɪ.wɝːk]

carrozzerie noun

bodymaker(craftsman)
noun

carrozzina noun
{f}

stroller [strollers](seat on wheels used to transport babies)
noun
[UK: ˈstrəʊ.lə(r)] [US: ˈstroʊ.lə(r)]

autocarro noun
{m}

truck [trucks](heavier motor vehicle designed to carry goods; see also semi-trailer truck or pickup truck)
noun
[UK: trʌk] [US: ˈtrək]

Gran Carro proper noun
{m}

Big Dipper(bright circumpolar asterism of the northern sky)
proper noun

guidare un autocarro verb

truck [trucked, trucking, trucks](drive a truck)
verb
[UK: trʌk] [US: ˈtrək]

mettere il carro davanti ai buoi verb

put the cart before the horse(to put things in the wrong order)
verb
[UK: ˈpʊt ðə kɑːt bɪ.ˈfɔː(r) ðə hɔːs] [US: ˈpʊt ðə ˈkɑːrt bɪ.ˈfɔːr ðə ˈhɔːrs]

paracarro noun

guard stone(architectural element located at the corner and/or foot of gates etc. to prevent damage)
noun

paracarro noun
{m}

bollard [bollards](post preventing vehicles from entering pedestrian area)
noun
[UK: ˈbɒ.ləd] [US: ˈbɑː.lərd]

saltare sul carro dei vincitori verb

jump on the bandwagon(to profit from a craze)
verb
[UK: dʒʌmp ɒn ðə ˈbænd.ˌwæ.ɡən] [US: ˈdʒəmp ɑːn ðə ˈbæn.ˌdwæ.ɡən]

scarroccio noun
{m}

leeway [leeways](drift of a ship or aeroplane in a leeward direction)
noun
[UK: ˈliː.weɪ] [US: ˈliː.ˌwe]

scarrozzare verb

drive(to convey (a person, etc) in a wheeled motorized vehicle)
verb
[UK: draɪv] [US: ˈdraɪv]

sfasciacarrozze noun
{m}

wrecker [wreckers](person or company that dismantles old or wrecked vehicles or other items, to reclaim useful parts)
noun
[UK: ˈrekə(r)] [US: ˈrekər]

tira più un pelo di fica che un carro di buoi phrase

one hair of a woman can draw more than a hundred pair of oxen(women have great influence on their male partners)
phrase

ultima ruota del carro noun
{f}

fifth wheel(anything superfluous or unnecessary)
noun
[UK: ˈfɪfθ ˈwiːl̩] [US: ˈfɪfθ ˈhwiːl̩]

gooseberry [gooseberries](additional person)
noun
[UK: ˈɡʊz.bə.ri] [US: ˈɡuːˌs.be.ri]

third wheel(person or thing that serves no useful purpose)
noun
[UK: ˈθɜːd ˈwiːl̩] [US: ˈθɝːd ˈhwiːl̩]