Italienska | Engelska |
---|---|
bocca noun {f} | gob [gobs](slang: mouth) |
bocca d'oro noun {f} | meagre(Argyrosomus regius) |
bocca di leone noun {f} | snapdragon [snapdragons](any plant of the genus Antirrhinum) |
boccaccesco adjective | Boccaccian(of or pertaining to Boccaccio or his works) |
boccaccesco adjective {m} | licentious(lacking restraint, particularly in sexual conduct) |
boccacciano adjective | Boccaccian(of or pertaining to Boccaccio or his works) |
boccaglio noun {m} | snorkel [snorkels](hollow tube used for breathing underwater) |
boccale noun {m} | glass [glasses](drinking vessel) mug [mugs](large cup) pannikin(a cup or other vessel for drinking) stein [steins](a beer mug) tankard(drinking vessel) vessel [vessels](container) |
boccaporto noun {m} | hatchway(doorway with hatch) |
boccata noun {f} | draft [drafts](amount of liquid that is drunk in one swallow) drag [drags](puff on cigarette) mouthful [mouthsful](amount that will fit in a mouth) puff [puffs](small quantity of gas or smoke in the air) |
a caval donato non si guarda in bocca phrase | beggars can't be choosers(when resources are limited, one must accept even substandard gifts) don't look a gift horse in the mouth(a phrase referring to unappreciatively questioning of a gift or handout too closely) |
abboccare verb | bait [baited, baiting, baits](to affix or attach a bait) bite [bit, bitten, biting, bites](bite a baited hook or other lure) take the bait(to nibble at bait on a hook) |
acqua in bocca phrase | mum's the word(indicates that something is a secret) |
apparato boccale noun {m} | mouthpart [mouthparts](part of the anatomy of insects) |
che si scioglie in bocca adjective {S} | melt in the mouth(deliciously soft and creamy, needing little chewing) |
che si sciolgono in bocca adjective {Pl} | melt in the mouth(deliciously soft and creamy, needing little chewing) |
chiudere i boccaporti verb | batten down the hatches(nautical: to cover the hatches) |
chiudi la bocca verb | shut up(imperative: "Shut up!", see also: hold one's tongue) |
cogliere con il sorcio in bocca verb | catch red-handed(capture someone in the act of committing a crime) |
cucirsi la bocca verb | |
depressore dell'angolo della bocca noun {m} | triangularis muscle(muscle) |
elevatore dell'angolo della bocca noun {m} | caninus muscle(muscle) |
freno di bocca noun {m} | muzzle brake(device on a firearm) |
goccia che fa traboccare il vaso noun {f} | the straw that broke the camel's back(small additional burden which causes failure) |
il mattino ha l'oro in bocca phrase | early to bed, early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise(Benjamin Franklin quote) the early bird gets the worm(whoever arrives first has the best chance of success) |
imboccatura noun {f} | mouthpiece [mouthpieces](part of a wind or brass instrument) twitch [twitches]((farriery)) |
in bocca al lupo interjection | good luck(used to wish fortune on someone or as encouragement) |