Hungarian | Swedish |
---|---|
rab főnév | fånge [~n fångar]◼◼◼substantivNem rabok. = De är inte fångar. intern [~en, ~er]◼◼◻substantiv slav [~en, ~ar]◼◼◻substantiv krigsfånge [~n -fångar]◼◻◻substantiv träl [~en, ~ar]◼◻◻substantiv fängelsekund [~en, ~er]◼◻◻substantiv |
rab melléknév | fången [fånget fångna]◼◼◻adjektiv |
rabatol ige | rabattera [~de, ~t]verb |
rabbi főnév | rabbi [~n, ~er]◼◼◼substantiv rabbin [~en, ~er]◼◼◼substantiv |
rabbinikus melléknév | rabbinsk [~t, ~a]◼◼◼adjektiv |
rabgondozás főnév | frivård [~en]substantiv |
rabja lesz (åt någon-, något-valakinek,-valaminek) | hänge sig | hängiva sig hängav sig hängett sig | hängivit sig |
rablás főnév | rån [~et; pl., ~]◼◼◼substantivKezeket fel! Ez egy rablás. = Upp med händerna! Detta är ett rån. stöld [~en, ~er]◼◼◼substantiv plundring [~en, ~ar]◼◼◻substantiv kupp [~en, ~er]◼◼◻substantiv rånöverfall [~et; pl., ~]◼◻◻substantiv |
rabló főnév | rånare [~n; pl., ~, best. pl. rånarna]◼◼◼substantivHogy nézett ki a rabló? = Hur såg rånaren ut? rövare [~n; pl., ~, best. pl. rövarna]◼◼◼substantiv tjuv [~en, ~ar]◼◼◼substantivNem vagyok rabló. = Jag är ingen tjuv. bandit [~en, ~er]◼◼◻substantiv |
rablógazdálkodás főnév | rovdrift [~en]substantiv |
rablógyilkosság főnév | rånmord [~et; pl., ~]◼◼◼substantiv |
rablóhadjárat főnév | plundringståg [~et, ~]◼◼◼substantiv |
rablóhús főnév | souvlaki [~n]substantiv |
rablósapka főnév | rånarluva [~n -luvor]substantiv |
rablótámadás főnév | rånöverfall [~et; pl., ~]◼◼◼substantiv |
rabol ige | råna [~de, ~t]◼◼◼verb stjäla [stal, stulit, stulen stulet stulna, pres. stjäl]◼◼◼verb plundra [~de, ~t]◼◼◻verb röva [~de, ~t]◼◼◻verb bortföra [-förde, -fört, pres. -för]◼◼◻verb marodera [~de, ~t]verb |
rabol | röva bort◼◼◻ |
rabruha főnév | fångdräkt [~en, ~er]◼◼◼substantiv |
rabszolga főnév | slav [~en, ~ar]◼◼◼substantivNem vagyok én a te rabszolgád! = Jag är inte din slav. träl [~en, ~ar]◼◼◻substantiv slavinna [~n slavinnor]◼◼◻substantiv sexslav [~en, ~ar]◼◻◻substantiv |