Hungarian-Latin dictionary »

tisztesség meaning in Latin

HungarianLatin
tisztességtelenül

ineuschemeGr

inique

tisztességtelenül határozószó

inhonesteadverb

a barátság első törvénye ez: barátainktól tisztességes dolgot kérjünk, s barátság címén csak tisztességes dolgot tegyünk (Cicero)

haec prima lex amicitiae, ut ab amicis honesta petamus, amicorum causa honesta faciamus

a jog parancsa ez: tisztességesen élni, senkit meg nem sérteni, mindenkinek megadni a magáét (Iustinianus)

iuris praecepta sunt haec: honeste vivere, alterum non laedere, suum cinque tribuere

a romlott lélekről minden tisztességes lepereg (Tacitus)

animo corrupto nihil honestum init

a tisztesség úgy kívánja, hogy a nőket gyászoljuk, a férfiakról pedig megemlékezzünk (Tacitus)

feminis lugere honestum est, viris meminisse

a tisztességes ember mindig kezdő marad (Martialis) (mindig, mindenkihez iparkodik alkalmazkodni)

homo bonus semper tiro est

a tisztességes munka nyugalmat ad

in labore quies

a tisztességes életnek négy alkotó elemét szokás megkülönböztetni: az okosságot, az igazságosságot, a lelki erősséget és a mértékletességet (Cicero) (ezeket sarkalatos erényeknek is mondjuk)

in quattuor partes honestum dividi solet: prudentiam, iustitiam, fortitudinem et temperantiam

a végtisztesség

suprema munera

a végtisztességet megadja

exsequias cohonesto

solvo exsequias

solvo suprema

suprema cineri fero

a végtisztességet megadja valakinek

alci iusta facit

ami helyes, tisztességes és erényes, egyedül azt vélem jónak

quod rectum et honestum et virtute est, id solum opinor bonum

ami illő, az tisztességes, ami tisztességes, az illő (Cicero)

quid decet, honestum est et quod honestum est, decet

az tisztességes, akit senki sem próbált elcsábítani

casta est, quam nemo rogavit

baráttól csak igazságos és tisztességes dolgot kérjünk (Cicero)

ab amicis iusta et honesta petamus

dicséretre méltó, ha azt tesszük, ami tisztességes, nem pedig azt, ami megengedett (Seneca) (a kettő között van különbség, nem lehet mindent tiltani)

id facere laus est quod decet, non quod licet

hasznos tanácsom ez: légy mindig tisztességes, örülj az örvendőkkel és szomorkodj a szomorkodókkal

utile consilium tibi do: sis semper honestus, cum laetis laetus, cum maestis sis quoque maestus

Honor (a tisztesség, becsületesség Istene) főnév

Honor [~oris]noun
M

Honos (a tisztesség, becsületesség Istene)

Honos [~oris]M

jó és boldog élet a becsületes és tisztességes élet (Cicero)

nihil est aliud bene et beate vivere, nisi honeste et recte vivere

köztisztesség főnév

honestas publicanoun

légy nyitott ajtó. Tisztességes ember elől ne zárkózz el

porta patens esto. Nulli claudaris honesto

minden helyeset és tisztességeset semmibe vesznek, csak hogy hatalomra tehessnek szert

omnia recta ac honesta neglegunt, dummodo potentiam consequantur

minden tisztességes, ha pénzt hoz

omnia cum pretio honesta videntur

nem lehet az tisztességes, amiben nincs igazságosság (Cicero)

nil honestum esse potest quod iustitia vacat

nem minden, ami megengedett, egyben tisztességes is (a törvény nem tilthat meg mindent, az erkölcsi norma azonban akkor is él)

non omne quod licet, honestum est

nem minden tisztességes, amit szabad

non omne, quod licet, honestum est

nincs az biztonságban, ami nem tisztességes (Tacitus)

intuta que indecora

sem az arany, sem az ezüst, csak a tisztesség számít

neque auro, neque, argento, sed honore

semmi sem tisztességes, ha nincs benne igazságosság (Cicero)

nihil honestum esse potest, quod iustitia vacat

végső tisztesség

honor mortis

honor supremus

végtisztesség főnév

exsequiae [~arum]noun
F

funebria [~ium]noun
N

honor mortisnoun

123