Hungarian | Latin |
---|---|
menekül ige | confugio [confugere, confugi, confugitus](3rd) INTRANS eno [enare, enavi, enatus](1st) eripio [eripere, eripui, ereptus](3rd) fugio [fugere, fugi, fugitus](3rd) profugio [profugere, profugi, -](3rd) refugio [refugere, refugi, -](3rd) se conicitverb terga praebeoverb terga praestoverb vestigia vertoverb |
menekülni igyekszik ige | fugio [fugere, fugi, fugitus](3rd) |
menekülés főnév | confugium [confugi(i)](2nd) N effugium [effugi(i)](2nd) N exitium [exiti(i)](2nd) N lux lucisnoun perfugium [perfugi(i)](2nd) N receptus [receptus](4th) M resolutio [resolutionis](3rd) F |
menekülés (ad) főnév | regressus [regressus](4th) M |
menekülés (időé is) főnév | fuga [fugae](1st) F |
menekülés a városból | |
menekülés közben a halál szégyenletes, győzelem esetén azonban dicsőséges (Cicero) | |
menekülésnek beillő (elutazás) | |
menekülésre les | |
menekülő | fugax acis(2nd) profugus(3rd) |
menekülő melléknév | refugus [refuga, refugum]adjective |
a gond menekül a bortól (Ovidius) | |
a keresztyének megmenekülésének évében | |
a közeli megmenekülés évében | |
a közös megmenekülés évében | |
a megmenekülés évében | |
a menekülést észrevéve | |
akkora rémület kerített hatalmába mindenkit, hogy egyetlen katona sem fogott fegyvert, és maga a király a folyóhoz, a hajókhoz menekült | tantus terror omnes occupavit, ut nullus miles arma caperet, et ipse rex ad flumen navesque perfugerit |
alkalom a menekülésre főnév | effugium [effugi(i)](2nd) N |
attól félve, hogy éjjel elmenekülnek a városból, két légiót fegyveresen éjszakai őrségre rendelt | veritus ne noctu ex oppido fugerunt, duas legiones in armis excubare iussit |
az ellenség nem hagyta abba a menekülést, míg a Dunához nem ért | hostes non prius fugere destiterunt, quam ad flumen Histrum pervenerunt |
az ember megmenekülésének évében | |
azokról, akik az egyházhoz menekültek |