Hungarian-Latin dictionary »

juttatott {vmlyen állapotba} meaning in Latin

HungarianLatin
vmlyen állapotba esik ige

cado [cadere, cecidi, casus](3rd) INTRANS
verb

vmlyen állapotba eső főnév

casurus [casurus](4th) M
noun

juttatott melléknév

impertitus(3rd)
adjective

juttatott (pénzt) melléknév

attributus [attributa, attributum]adjective

juttatott (vmlyen állapotba) főnév

collatus [collatus](4th) M
noun

ide juttatott

in hoc traxit

vmlyen címen

sub titulo

vhová juttatott főnév

positus [positus](4th) M
noun

vmlyen szagú ige

oleo [olere, olui, -](2nd)
verb

vmlyen érzelmű

animatus(3rd)

eszébe juttatott főnév

admonitus [admonitus](4th) M
noun

vhová juttatott melléknév

adductus [adducta -um, adductior -or -us, adductissimus -a -um]adjective

vmlyen szagú melléknév

olens [(gen.), olentis]adjective

vmlyen helyzetbe hoz ige

deduco [deducere, deduxi, deductus](3rd) TRANS
verb

vmlyen helyzetben van ige

versor [versari, versatus sum](1st) DEP
verb

vmlyen véleménye van

volo velle, volui [-]

vmlyen állapotban tartó főnév

habitus [habitus](4th) M
noun

vmlyen véleményen van ige

sentio [sentire, sensi, sensus](4th)
verb

vmlyen íze van ige

resipio [resipere, -, -](3rd)
verb

vmlyen állapotban tart ige

habeo [habere, habui, habitus](2nd)
verb

vmlyen helyzetbe juttat ige

deduco [deducere, deduxi, deductus](3rd) TRANS
verb

vmlyen helyzetbe juttató

deductus(3rd)

vmlyen helyzetbe hozó

deductus(3rd)

vmlyen állapotban van

sum esse fui futurus

vmlyen véleményen levő főnév

sensus [sensus](4th) M
noun

vmlyen hangulatban lévő

animatus(3rd)

vmlyen állapotban van ige

versor [versari, versatus sum](1st) DEP
verb

vkt valamiben juttatott

emensus(3rd)

vknek valamit juttatott

affectus(3rd)

idegen kézre juttatott melléknév

abalienatus [abalienata, abalienatum]adjective

vmely állapotba kerül (in, ad) ige

venio [venire, veni, ventus](4th)
verb

előbbi állapotba visszahelyezés (sérelem orvoslásául)

restitutio in integrum

szerzetes világi állapotba helyezése

saecularisatio [~onis]F

újra visszajut valamiely állapotba

recido [reccidi, recasurus](3rd)

recido [recidi, recasurus](3rd)

újra visszajut valamiely állapotba ige

reccido [reccidere, reccidi, reccasus](3rd) INTRANS
verb

vmlyen állapotot idéz elő valakiben ige

animo [animare, animavi, animatus](1st) TRANS
verb

vmlyen érzülettel viseltetik valaki iránt (de, in acc) ige

cogito [cogitare, cogitavi, cogitatus](1st)
verb

az előbbi állapotba való visszahelyezés

in integrum restitutio

a természet mindenkinek juttatott valami hibát (Propertius)

unicuique dedit vitium natura creato