Hungarian-German dictionary »

s-hang meaning in German

HungarianGerman
hibás hangsúly(ozás)

schlechte Betonung

hibás hangzás kifejezés
zene

die Kakofonie [der Kakofonie; die Kakofonien]Substantiv

hisztériás hangulat kifejezés

die VapeursSubstantiv

húros hangszer [húros hangszerek] kifejezés
zene

das Saiteninstrument [des Saiteninstrument(e)s; die Saiteninstrumente]◼◼◼Substantiv
Musik

húros hangszeren való játék kifejezés
zene

das Saitenspiel [des Saitenspiel(e)s; die Saitenspiele]Substantiv
Musik

kellemes hang kifejezés

der Wohllaut [des Wohllaut(e)s; die Wohllaute]Substantiv
[ˈvoːlˌlaʊ̯t]

kellemes hangú kifejezés

euphonisch [euphonischer; am euphonischsten]Adjektiv
[ɔɪ̯ˈfoːnɪʃ]

kellemes hangzás kifejezés

die WohlklängeSubstantiv
[ˈvoːlˌklɛŋə]

kép- és hangfelvevő kamera kifejezés

die Bild-Ton-KameraSubstantiv

kétcsatornás hang kifejezés

der Zweikanalton [des Zweikanalton(e)s; die Zweikanaltöne]Substantiv

kétcsatornás hangvétel

stereo

kettős hangzó felbontása kifejezés

die DiaeresenSubstantiv

die Diärese [der Diärese; die Diäresen]Substantiv
[diɛˈʁeːzə]

das TremazeichenSubstantiv

kiesés (hang mágneses hordozón) főnév

der Drop-out [des Drop-out(s); die Drop-outs]◼◼◼Substantiv

kihagyás (hang) főnév

die Elision [der Elision; die Elisionen]Substantiv
[eliˈzi̯oːn]

légellenállás hangsebességnél kifejezés

die Schallmauer [der Schallmauer; die Schallmauern]Substantiv
[ˈʃalˌmaʊ̯ɐ]

lineáris hangforrás

Linienschallquelle

magas hangfekvés kifejezés

der Diskant [des Diskantes; die Diskante]Substantiv
[dɪsˈkant]

magas hangok kifejezés

die Hochtöne◼◼◼Substantiv

magas hangokat visszaadó hangszóró kifejezés

der HochtönerSubstantiv

magas hangokra tervezett hangszóró kifejezés

der HochtonlautsprecherSubstantiv

magas hangon beszélés kifejezés

die Piepsigkeit [der Piepsigkeit; —]Substantiv

magas hangon csenget kifejezés

bimmeln [bimmelte; hat gebimmelt]Verb
[ˈbɪml̩n]

s hangnemre átír kifejezés

transponieren [transponierte; hat transponiert]Verb
[tʁanspoˈniːʁən]

s hangra átdolgoz kifejezés
zene

arrangieren [arrangierte; hat arrangiert]Verb
[aʁɑ̃ˈʒiːʁən]

s hangszerre átdolgoz kifejezés
zene

arrangieren [arrangierte; hat arrangiert]Verb
[aʁɑ̃ˈʒiːʁən]

másnapos hangulat kifejezés

die Katerstimmung [der Katerstimmung; die Katerstimmungen]◼◼◼Substantiv
[ˈkaːtɐˌʃtɪmʊŋ]

nazális hang kifejezés

der Nasal [des Nasals; die Nasale]Substantiv
[naˈzaːl]

nincs hangnemhez kötve kifejezés

atonalAdjektiv

nincs hangulata kifejezés

indisponiert [indisponierter; am indisponiertesten]Adjektiv
[ˈɪndɪsponiːɐ̯t]

palatális hang kifejezés

der Palatal [des Palatals; die Palatale]◼◼◼Substantiv
[palaˈtaːl]

der Palatallaut [des Palatallaut(e)s; die Palatallaute]Substantiv
[palaˈtaːlˌlaʊ̯t]

pengető (plektrum, plectra, plektron) (egyes húros ill. pengetős hangszerek megszólaltatásához használt eszköz) főnév
zene

das Plektrum [des Plektrums; die Plektren/Plektra] (Verwandte Form: Plektron)◼◼◼Substantiv
[ˈplɛktʁʊm]
Musik

das Plektron [des Plektrons; die Plektren/Plektra] (Verwandte Form: Plektrum)◼◼◼Substantiv
[ˈplɛktʁɔn]
Musik

pengetős hangszer kifejezés
zene

das Zupfinstrument [des Zupfinstrument(e)s; die Zupfinstrumente]◼◼◼Substantiv
[ˈt͡sʊp͡fʔɪnstʁuˌmɛnt]

pityókás hangulat kifejezés

die Weinlaune [der Weinlaune;] (Plural selten: die Weinlaunen)Substantiv
[ˈvaɪ̯nˌlaʊ̯nə]
scherzhaft

pommer (fából készült fúvós hangszer, 15.-17.sz.) főnév
zene

der Pommer [des Pommern; die Pommern]◼◼◼Substantiv
[ˈpɔmɐ]
Musik

pontos hangolás kifejezés

die Feinabstimmung [der Feinabstimmung; die Feinabstimmungen]Substantiv

prepalatális hang kifejezés

der Vordergaumenlaut [des Vordergaumenlaut(e)s; die Vordergaumenlaute]Substantiv

123