Hungarian-German dictionary »

hova meaning in German

HungarianGerman
bárhova

irgendwohin◼◼◼ »[ɪʁɡn̩tvoˈhɪn]

woimmer

bárhová

wohin auch immer◼◼◻

bebújik (vhova) ige

schlupfen [schlupfte; ist geschlupft] (verwandte Form: schlüpfen) »Verb
[ˈʃlʊp͡fn̩]
schweizerisch veraltet, süddeutsch, österreichisch

befut valahová kifejezés

anlangen [langte an; ist angelangt] (irendwo!) »Verb
[ˈanˌlaŋən]

behurcolja a poloskát vhova kifejezés

verwanzen [verwanzte; hat/ist verwanzt] »Verb
[fɛɐ̯ˈvant͡sn̩]

beköltözik vhova kifejezés

beziehen (mit Akkusativ) [bezog; hat bezogen] »Verb
[bəˈt͡siːən]

belép valahova kifejezés

betreten [betrat; hat betreten Akkusativ]◼◼◼ »Verb
[bəˈtʁeːtn̩]

belovagol (valahova) ige

anreiten [ritt an; ist angeritten]◼◼◼ »Verb

beoszt (vhova) ige

zuteilen [teilte zu; hat zugeteilt]◼◼◼ »Verb
[ˈt͡suːˌtaɪ̯lən]

betér vhova

Einkehr halten

El kell tűnnöm valahova.

Ich muss mal verschwinden.◼◼◼

elég hóval biztosan rendelkező/ellátott (téli sportokhoz) kifejezés

schneesicher [schneesicherer; am schneesichersten] »Adjektiv
[ˈʃneːˌzɪçɐ]

elfúj (vhová) ige

fortblasen [blies fort; hat fortgeblasen]◼◼◼ »Verb

eljut vhova kifejezés

herumkommen [kam herum; ist herumgekommen] »Verb

(el)karikázik (vhova) ige
közb, rég

reifen [reifte; hat/ist gereift] »Verb
[ˈʁaɪ̯fn̩]

(el)megy vhova kifejezés

besuchen [besuchte; hat besucht] »Verb
[bəˈzuːxn̩]

elrak (vhova) ige

verlegen [verlegte; hat verlegt]◼◼◼ »Verb
[fɛɐ̯ˈleːɡn̩]
Valahova elraktam a szemüvegemet. = Ich habe meine Brille irgendwie verlegt.

eltol (valahová/valahonnan) ige

abrücken [rückte ab; hat abgerückt] »Verb
[ˈapˌʁʏkn̩]

abschieben [schob ab; hat abgeschoben] »Verb
[ˈapˌʃiːbn̩]

(el)tol valamit valahová kifejezés

anrücken [rückte an; ist angerückt] »Verb

felerősít (valamit valahová) ige

anbringen [brachte an; hat angebracht]◼◼◼ »Verb
[ˈanˌbʁɪŋən]

felhajtás (valahová) főnév

die Auffahrt [der Auffahrt; die Auffahrten]◼◼◼ »Substantiv
[ˈaʊ̯fˌfaːɐ̯t]

felken (vmit vhova) ige

aufstreichen [strich auf; hat aufgestrichen] »Verb

feltámaszt (vhova) ige

auflehnen [lehnte auf; hat aufgelehnt] »Verb
[ˈaʊ̯fˌleːnən]

felül/fellendül valamire/valahová kifejezés
hajó, közb

aufsitzen [saß auf; ist aufgesessen] »Verb
[ˈaʊ̯fˌz̥ɪt͡sn̩]
süddeutsch, österreichisch, schweizerisch

firnhóval borított csúcs kifejezés

der Ferner [des Ferners; die Ferner] »Substantiv
[ˈfɛʁnɐ]

gyakran ellátogat vhova kifejezés

frequentieren [frequentierte; hat frequentiert] »Verb
[fʁekvɛnˈtiːʁən]

gyűrűt húz valahová kifejezés

ringeln [ringelte; hat geringelt] »Verb
[ˈʁɪŋl̩n]

helyez vhova kifejezés

tun [tat; hat getan] »Verb
[tuːn]

Hogy New York városát, ahová most útra kel. ugyanígy gazdagítja-e majd, azt még meg kell várni.

Ob er die Stadt New York, in die er nun aufbricht, genauso bereichern wird, steht dahin.veraltend

jár vhova kifejezés

frequentieren [frequentierte; hat frequentiert] »Verb
[fʁekvɛnˈtiːʁən]

Jehova Tanúi

Zeugen Jehovas◼◼◼

kerül vhova kifejezés

geraten [geriet; ist geraten] »Verb
[ɡəˈʁaːtn̩]

kikér valakit valahonnan/valahová kifejezés

ausbitten (sich /Dativ/) [bat sich aus; hat sich ausgebeten] (Akkusativ) »Verb
[ˈaʊ̯sˌbɪtn̩]

kipolcoz (polcokat épít valahová) ige

ausfachen [fachte aus; hat ausgefacht] »Verb

kivitel (valahonnan máshová) főnév

die Verbringung [der Verbringung; die Verbringungen]◼◼◼ »Substantiv
[fɛɐ̯ˈbʁɪŋʊŋ]

lecsap (vmit vhova) ige

aufbumsen [bumste auf; hat aufgebumst] »Verb

letesz (vhova) ige

verlegen [verlegte; hat verlegt]◼◼◼ »Verb
[fɛɐ̯ˈleːɡn̩]

leül (valahová) ige

absitzen [saß ab; ist abgesessen]◼◼◼ »Verb

123