Hungarian | German |
---|---|
farvitorlafa főnév | der Giekbaum [des Giekbaum(e)s; die Giekbäume]Substantiv |
farzseb főnév | die Gesäßtasche [der Gesäßtasche; die Gesäßtaschen]◼◼◼Substantiv |
fa része kifejezés | das Lignin [des Lignins; die Lignine]Substantiv |
(hosszú szőrös, bozontos) farok főnév | der Schweif [des Schweif(e)s; die Schweife]Substantiv |
(kőfaragóvassal) finoman kidolgoz (kőműves) kifejezés | scharrieren [scharrierte; hat scharriert]Verb |
(Kötőfékszáron) jártatja, fárasztja a lovat kifejezés | longieren [longierte; hat longiert]Verb |
(lovat) fáradtra lovagol kifejezés | abreiten [ritt ab; hat abgeritten]Verb |
<farsangi értekezlet (rendezvény)> | die Prunksitzung [der Prunksitzung; die Prunksitzungen]Substantiv |
<öltözék: kényelmes nadrág (farmer), póló vagy ing, dzseki, mintás kardigán vagy finoman mintázott gyapjú pulóver> | |
a 'kinn a farkas benn a bárány' egyik változata játék | der Plumssack geht rumKinderspiel |
a fáraók birodalma kifejezés | das Pharaonenreich [des Pharaonenreich(e)s; die Pharaonenreiche]◼◼◼Substantiv |
a farkas/róka kölyke kifejezés vad, zoo | der Welpe [des Welpen; die Welpen] (Verwandte Form: Welf)Substantiv |
a farkas/róka kölyke (hím) kifejezés vad, zoo | der Welf [des Welf(e)s; die Welfe] (Verwandte Form: Welpe)Substantiv das Welf [des Welf(e)s; die Welfer] (Verwandte Form: Welpe)Substantiv |
a farsang ideje kifejezés | die Karnevalszeit [der Karnevalszeit; die Karnevalszeiten]Substantiv |
a kapufáról lepattan | |
agyonfáraszt ige | abschinden [schindete/schund ab; hat abgeschunden]Verb |
anyagfáradási ellenállás kifejezés | der ErmüdungswiderstandSubstantiv |
anyagfáradási repedés kifejezés | der ErmüdungsrissSubstantiv |
anyagfáradási törés kifejezés műsz | der Ermüdungsbruch [des Ermüdungsbruch(e)s; die Ermüdungsbrüche]Substantiv |
anyagkifáradás főnév | die Materialermüdung [der Materialermüdung; die Materialermüdungen]◼◼◼Substantiv |
(anyag)kifáradási hiba kifejezés | der ErmüdungsdefektSubstantiv |
az úttól fáradt | |
bárányfarok főnév | der LämmerschwanzSubstantiv |
befáraszt ige | hereinbemühen [bemühte herein; hat hereinbemüht]Verb |
belefárad az álldogálásba | |
belefarag ige | einschnitzen [schnitzte ein; hat eingeschnitzt]Verb |
benn a bárány, kinn a farkas (játék) főnév | der Zeck [des Zeck(e)s, des Zecken; die Zecken]Substantiv |
bőrfaragógép főnév | die FalzmaschineSubstantiv |
bőrfarkas főnév orv | der Lupus [des Lupus; die Lupus/Lupusse]◼◼◼Substantiv |
bükkfarönk főnév | der Buchenkloben [des Buchenklobens; die Buchenkloben]Substantiv |
cickafark (Achillea millefolium) növénynév bot | die Schafgarbe [der Schafgarbe; die Schafgarben]◼◼◼Substantiv |
csirkefarhát | |
délamerikai farm kifejezés | die Estanzia [der Estanzia; die Estanzias]Substantiv die Hazienda [der Hazienda; die Haziendas, die Hazienden]Substantiv |
éjszakázástól fáradt kifejezés | übernächtigAdjektiv übernächtigt [übernächtigter; am übernächtigtsten (Superlativ selten)]Adjektiv |
ékfarkú halfarkas (Stercorarius parasiticus) állatnév zoo | die Schmarotzerraubmöwe◼◼◼Substantiv |
ékfarkú lile (Charadrius vociferus) állatnév zoo | der Keilschwanz-RegenpfeiferSubstantiv |
el van fáradva kifejezés | (he)runter seinPhrase |