Hungarian-German dictionary »

örül meaning in German

HungarianGerman
borzasztóan örülök

ich freue mich riesig

burokkal körülvesz kifejezés

hülsen [hülste; hat gehülst] »Verb
[ˈhʏlzn̩]

buroklevél (virág körül) főnév

die Blütenscheide »Substantiv

cinterem (templom körüli – legtöbbször fallal kerített – temető) főnév
rég

der Kirchhof [des Kirchhof(e)s; die Kirchhöfe] »Substantiv
[ˈkɪʁçˌhoːf]

csapongva körülszáll kifejezés

umgaukeln [umgaukelte; hat umgaukelt] »Verb

csorbát kiköszörül kifejezés

eine Scharte auswetzenPhrase

cölöpökkel vesz körül kifejezés

auspfählen [pfählte aus; hat ausgepfählt] »Verb

dél körül

um Mittag◼◼◼

dóm körüli terület, ahol régen a dóm ura szolgáltatott igazságot kifejezés

die Domfreiheit [der Domfreiheit; die Domfreiheiten] »Substantiv

egy hely körüli egy mérföldnyi terület kifejezés

die Bannmeile [der Bannmeile; die Bannmeilen] »Substantiv
[ˈbanˌmaɪ̯lə]

egymás körül

umeinander◼◼◼

ekörül

darum◼◼◼Az egész dolog ekörül forog. = Darum geht es bei der ganzen Sache.

hierherum

hierum

elsötétül körülötte a világ

ihm wird schwarz vor den Augen

elutazását a körülményektől teszi függővé

seine Abreise nach den Umständen richten

előre örülés kifejezés

die Vorfreude [der Vorfreude; die Vorfreuden] »Substantiv
[ˈfoːɐ̯ˌfʁɔɪ̯də]

enyhítő körülmény

mildernde Umstände◼◼◼

enyhítő körülmény kifejezés

der Milderungsgrund [des Milderungsgrund(e)s; die Milderungsgründe] »Substantiv

Este tíz óra körül érek vissza.

Ich werde gegen 22 Uhr zurück sein.

evezősklubok tömörülése kifejezés

der Ruderverband [des Ruderverband(e)s; die Ruderverbände] »Substantiv

Ez a bolygó két csillag körül kering.

Dieser Planet umläuft zwei Sterne.

Ezt a magyarban csak körülírással lehet kifejezni.

Das kann man im Ungarischen nur mit einer Umschreibung wiedergeben.◼◼◼

faköszörület főnév

der Holzschliff [des Holzschliff(e)s; die Holzschliffe] »Substantiv
[ˈhɔlt͡sˌʃlɪf]

falakkal körülvesz kifejezés

umwanden [umwandete; hat umwandet] »Verb
[ˈʊmˌvandn̩]

forgat (vm körül) ige

schwenken [schwenkte; hat/ist geschwenkt]◼◼◼ »Verb
[ˈʃvɛŋkn̩]

forgatás vmi körül kifejezés

die Schwenkung [der Schwenkung; die Schwenkungen] »Substantiv

forog (egy adott pályán/maga körül)

sich im Kreis drehen◼◼◼[zɪç ɪm kʁaɪ̯s ˈdʁeːən]

frottírtörülköző főnév

das Frotteetuch◼◼◼ »Substantiv

das Frottiertuch »Substantiv

fátyollal körülköt kifejezés

umfloren [umflorte; hat umflort] »Verb

fémszálakkal körültekert kifejezés

leoninisch »Adjektiv

Föld körüli pálya kifejezés

die Erdumlaufbahn [der Erdumlaufbahn; die Erdumlaufbahnen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈeːɐ̯tʔʊmlaʊ̯fˌbaːn]

föld körüli utazás kifejezés

die Weltreise [der Weltreise; die Weltreisen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈvɛltˌʁaɪ̯zə]

Föld tengelykörüli forgása kifejezés

die Erdrotation [der Erdrotation; die Erdrotationen] »Substantiv
[ˈeːɐ̯tʁotaˌt͡si̯oːn]

föld veszi körül

landumschlossen

föld/világ körüli út/utazás

Reise rund um die Welt

gáttal körülkerített terület kifejezés

der Polder [des Polders; die Polder] »Substantiv
[ˈpɔldɐ]

gáttal körülvesz kifejezés

abdämmen [dämmte ab; hat abgedämmt] »Verb
[ˈapˌdɛmən]

göndörület főnév

die Krause [der Krause; die Krausen] »Substantiv
[ˈkʁaʊ̯zə]

123