Hungarian-English dictionary »

senki meaning in English

HungarianEnglish
énrám soha senki nem gondolt

no one ever thought of poor little me[UK: nəʊ wʌn ˈev.ə(r) ˈθɔːt əv pʊə(r) ˈlɪt.l̩ miː] [US: ˈnoʊ wʌn ˈev.r̩ ˈθɔːt əv ˈpʊr ˈlɪt.l̩ ˈmiː]

értesüléseit nem mondja el senkinek

keep information under one's hat[UK: kiːp ˌɪn.fə.ˈmeɪʃ.n̩ ˈʌnd.ə(r) wʌnz hæt] [US: ˈkiːp ˌɪn.fər.ˈmeɪʃ.n̩ ˈʌnd.r̩ wʌnz ˈhæt]

hitvány senkiházi főnév

cullionnoun
[UK: kˈʌliən] [US: kˈʌliən]

jelenleg senki nem tudja itt fogadni a hívását

there's no-one here to take your call at the moment[UK: ðeəz nəʊ wʌn hɪə(r) tuː teɪk jɔː(r) kɔːl ət ðə ˈməʊ.mənt] [US: ˈðerz ˈnoʊ wʌn hɪər ˈtuː ˈteɪk ˈjɔːr ˈkɒl ət ðə ˈmoʊ.mənt]

jóformán senki

hardly anyone◼◼◼[UK: ˈhɑːd.li ˈe.ni.wʌn] [US: ˈhɑːrd.li ˈe.ni.wʌn]

kapitányi rangon alul senki

nobody under a captain[UK: ˈnəʊ.bə.di ˈʌnd.ə(r) ə ˈkæp.tɪn] [US: ˈnoʊ.bə.di ˈʌnd.r̩ ə ˈkæp.tən]

nagy senki főnév

nobody [nobodies]◼◼◼noun
[UK: ˈnəʊ.bə.di] [US: ˈnoʊ.bə.di]

pipsqueak [pipsqueaks]◼◻◻noun
[UK: ˈpɪp.skwiːk] [US: ˈpɪp.skwiːk]

Nekem senki se mondjon ilyent!

Don't try to fool me![UK: dəʊnt ˈtraɪ tuː fuːl miː] [US: ˈdoʊnt ˈtraɪ ˈtuː ˈfuːl ˈmiː]

nem avat be senkit a maga dolgába

play a lone hand[UK: ˈpleɪ ə ləʊn hænd] [US: ˈpleɪ ə ˈloʊn ˈhænd]

nem elegyedik szóba senkivel

he hasn't a word to throw at a dog[UK: hiː ˈhæznt ə ˈwɜːd tuː ˈθrəʊ ət ə dɒɡ] [US: ˈhiː ˈhæ.zənt ə ˈwɝːd ˈtuː ˈθroʊ ət ə ˈdɔːɡ]

nem érintkezik senkivel

keep to oneself[UK: kiːp tuː wʌn.ˈself] [US: ˈkiːp ˈtuː wʌn.ˈself]

nem fogad senkit

not be at home to anyone[UK: nɒt bi ət həʊm tuː ˈe.ni.wʌn] [US: ˈnɑːt bi ət hoʊm ˈtuː ˈe.ni.wʌn]

not to be at home to anyone[UK: nɒt tuː bi ət həʊm tuː ˈe.ni.wʌn] [US: ˈnɑːt ˈtuː bi ət hoʊm ˈtuː ˈe.ni.wʌn]

nem kell senkinek (áru, állás)

go begging[UK: ɡəʊ ˈbe.ɡɪŋ] [US: ˈɡoʊ ˈbe.ɡɪŋ]

nem közösködik senkivel

keep one's place[UK: kiːp wʌnz ˈpleɪs] [US: ˈkiːp wʌnz ˈpleɪs]

paddle one's own canoe[UK: ˈpæd.l̩ wʌnz əʊn kə.ˈnuː] [US: ˈpæd.l̩ wʌnz ˈoʊn kə.ˈnuː]

nem származik baja senkinek, ha ezt kimondjuk (átv)

there's no harm in saying so[UK: ðeəz nəʊ hɑːm ɪn ˈseɪ.ɪŋ ˈsəʊ] [US: ˈðerz ˈnoʊ ˈhɑːrm ɪn ˈseɪ.ɪŋ ˈsoʊ]

nem von be senkit a maga dolgába

play a lone hand[UK: ˈpleɪ ə ləʊn hænd] [US: ˈpleɪ ə ˈloʊn ˈhænd]

neve-senki főnév

everymannoun
[UK: ˈev.ri.mən] [US: ˈev.ri.mən]

nincs egy szava senkihez sem

he hasn't a word to throw at a dog[UK: hiː ˈhæznt ə ˈwɜːd tuː ˈθrəʊ ət ə dɒɡ] [US: ˈhiː ˈhæ.zənt ə ˈwɝːd ˈtuː ˈθroʊ ət ə ˈdɔːɡ]

nyomába se ér senki (átv)

nobody can come anywhere near her[UK: ˈnəʊ.bə.di kæn kʌm ˈe.ni.weə(r) nɪə(r) hɜː(r)] [US: ˈnoʊ.bə.di ˈkæn ˈkəm ˈe.ni.ˌwer ˈnɪr hər]

nyomába sem hághat senki

nobody comes within miles of him[UK: ˈnəʊ.bə.di kʌmz wɪð.ˈɪn maɪlz əv hɪm] [US: ˈnoʊ.bə.di ˈkəmz wɪð.ˈɪn ˈmaɪlz əv ˈhɪm]

nobody is within miles of him[UK: ˈnəʊ.bə.di ɪz wɪð.ˈɪn maɪlz əv hɪm] [US: ˈnoʊ.bə.di ˈɪz wɪð.ˈɪn ˈmaɪlz əv ˈhɪm]

nyomába sem léphet senki

nobody comes within miles of him[UK: ˈnəʊ.bə.di kʌmz wɪð.ˈɪn maɪlz əv hɪm] [US: ˈnoʊ.bə.di ˈkəmz wɪð.ˈɪn ˈmaɪlz əv ˈhɪm]

nyomába sem léphet senki (átv)

nobody is within miles of him[UK: ˈnəʊ.bə.di ɪz wɪð.ˈɪn maɪlz əv hɪm] [US: ˈnoʊ.bə.di ˈɪz wɪð.ˈɪn ˈmaɪlz əv ˈhɪm]

ő és senki más

he and not other[UK: hiː ənd nɒt ˈʌð.ə(r)] [US: ˈhiː ænd ˈnɑːt ˈʌð.r̩]

rajta kívül senki más

no one other than he[UK: nəʊ wʌn ˈʌð.ə(r) ðæn hiː] [US: ˈnoʊ wʌn ˈʌð.r̩ ˈðæn ˈhiː]

sorsát senki sem kerülheti el (átv)

there is no striving against fate[UK: ðeə(r) ɪz nəʊ ˈstraɪv.ɪŋ ə.ˈɡenst feɪt] [US: ˈðer ˈɪz ˈnoʊ ˈstraɪv.ɪŋ ə.ˈɡenst ˈfeɪt]

te senkiházi

you blighter◼◼◼[UK: juː ˈblaɪ.tə(r)] [US: ˈjuː ˈblaɪ.tər]

tudtommal senki sem jött

no one has come I know of[UK: nəʊ wʌn hæz kʌm ˈaɪ nəʊ əv] [US: ˈnoʊ wʌn ˈhæz ˈkəm ˈaɪ ˈnoʊ əv]

no one has come that I know of[UK: nəʊ wʌn hæz kʌm ðæt ˈaɪ nəʊ əv] [US: ˈnoʊ wʌn ˈhæz ˈkəm ˈðæt ˈaɪ ˈnoʊ əv]

123