Hungarian-English dictionary »

reménye meaning in English

HungarianEnglish
reménye van

be in the running[UK: bi ɪn ðə ˈrʌn.ɪŋ] [US: bi ɪn ðə ˈrʌn.ɪŋ]

reményeink nem váltak valóra

our hopes failed[UK: ˈaʊə(r) həʊps feɪld] [US: ˈaʊər hoʊps ˈfeɪld]

remények megvalósítása

realization of hopes[UK: ˌrɪə.laɪ.ˈzeɪʃ.n̩ əv həʊps] [US: ˈriː.lə.ˈzeɪʃ.n̩ əv hoʊps]

reményeket bevált

make good[UK: ˈmeɪk ɡʊd] [US: ˈmeɪk ˈɡʊd]

reményeket letör

blast hopes[UK: blɑːst həʊps] [US: ˈblæst hoʊps]

reményeket meghiúsít

blast hopes[UK: blɑːst həʊps] [US: ˈblæst hoʊps]

beváltja a hozzá fűzött reményeket

live up to expectations◼◼◼[UK: lɪv ʌp tuː ˌek.spek.ˈteɪʃ.n̩z] [US: ˈlɪv ʌp ˈtuː ˌek.spek.ˈteɪʃ.n̩z]

beváltja a reményeket

come through◼◼◼[UK: kʌm θruː] [US: ˈkəm θruː]

answer one's expectations[UK: ˈɑːn.sə(r) wʌnz ˌek.spek.ˈteɪʃ.n̩z] [US: ˈæn.sər wʌnz ˌek.spek.ˈteɪʃ.n̩z]

come up to expectations[UK: kʌm ʌp tuː ˌek.spek.ˈteɪʃ.n̩z] [US: ˈkəm ʌp ˈtuː ˌek.spek.ˈteɪʃ.n̩z]

live up to expectations[UK: lɪv ʌp tuː ˌek.spek.ˈteɪʃ.n̩z] [US: ˈlɪv ʌp ˈtuː ˌek.spek.ˈteɪʃ.n̩z]

beváltja reményeit

it comes up to his expectations[UK: ɪt kʌmz ʌp tuː hɪz ˌek.spek.ˈteɪʃ.n̩z] [US: ˈɪt ˈkəmz ʌp ˈtuː ˈhɪz ˌek.spek.ˈteɪʃ.n̩z]

felülmúlja valakinek a reményeit

exceed one's expectations[UK: ɪk.ˈsiːd wʌnz ˌek.spek.ˈteɪʃ.n̩z] [US: ɪk.ˈsiːd wʌnz ˌek.spek.ˈteɪʃ.n̩z]

halálos csapást mér valaki reményeire (átv)

strike a death-blow to somebody's hopes[UK: straɪk ə deθ bləʊ tuː ˈsəm.ˌbɑː.di həʊps] [US: ˈstraɪk ə ˈdeθ ˈbloʊ ˈtuː ˈsəm.ˌbɑː.di hoʊps]

hiú reményekbe ringatja magát

kid oneself[UK: ˈkɪd wʌn.ˈself] [US: ˈkɪd wʌn.ˈself]

reményekre jogosít

it augurs well[UK: ɪt ˈɔː.ɡəz wel] [US: ˈɪt ˈɒ.ɡərz ˈwel]

lehűti valaki reményeit

pour cold water on somebody's enthusiasm[UK: pɔː(r) kəʊld ˈwɔː.tə(r) ɒn ˈsəm.ˌbɑː.di ɪn.ˈθjuː.zɪæ.zəm] [US: ˈpɔːr koʊld ˈwɒ.tər ɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di en.ˈθuː.zi.ˌæ.zəm]

lelohasztja valaki reményeit

pour cold water on somebody's enthusiasm[UK: pɔː(r) kəʊld ˈwɔː.tə(r) ɒn ˈsəm.ˌbɑː.di ɪn.ˈθjuː.zɪæ.zəm] [US: ˈpɔːr koʊld ˈwɒ.tər ɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di en.ˈθuː.zi.ˌæ.zəm]

lelohasztja valaki reményeit (átv)

throw cold water on somebody's hopes[UK: ˈθrəʊ kəʊld ˈwɔː.tə(r) ɒn ˈsəm.ˌbɑː.di həʊps] [US: ˈθroʊ koʊld ˈwɒ.tər ɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di hoʊps]

meghiúsítja valakinek a reményeit

strike a death-blow to somebody's hopes[UK: straɪk ə deθ bləʊ tuː ˈsəm.ˌbɑː.di həʊps] [US: ˈstraɪk ə ˈdeθ ˈbloʊ ˈtuː ˈsəm.ˌbɑː.di hoʊps]

nagy reményeket fűz (valamihez)

pin one's hopes on (something)[UK: pɪn wʌnz həʊps ɒn ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈpɪn wʌnz hoʊps ɑːn ˈsʌm.θɪŋ]

nem váltotta be a hozzá fűzött reményeket

he was weighed in the balance and found wanting[UK: hiː wɒz weɪd ɪn ðə ˈbæ.ləns ənd faʊnd ˈwɒnt.ɪŋ] [US: ˈhiː wəz ˈweɪd ɪn ðə ˈbæ.ləns ænd ˈfaʊnd ˈwɑːnt.ɪŋ]

nyeremények főnév

winnings [winnings]◼◼◼noun
[UK: ˈwɪ.nɪŋz] [US: ˈwɪ.nɪŋz]

sok reménye van (valamire)

have a fat chance to[UK: həv ə fæt tʃɑːns tuː] [US: həv ə ˈfæt ˈtʃæns ˈtuː]

szép reményekkel kecsegtet

hold out a promise to[UK: həʊld ˈaʊt ə ˈprɒ.mɪs tuː] [US: hoʊld ˈaʊt ə ˈprɑː.məs ˈtuː]

vérmes remények

eager hopes[UK: ˈiː.ɡə(r) həʊps] [US: ˈiː.ɡər hoʊps]

állásra van reménye

have a job in one's offing[UK: həv ə dʒɒb ɪn wʌnz ˈɒf.ɪŋ] [US: həv ə ˈdʒɑːb ɪn wʌnz ˈɒf.ɪŋ]

újult remények

renewed hopes◼◼◼[UK: rɪ.ˈnjuːd həʊps] [US: rə.ˈnuːd hoʊps]