Hungarian | English |
---|---|
parin | at par[UK: ət.ˈpɑː] [US: ət.ˈpɑː] |
parin alul | below par[UK: bɪ.ˈləʊ pɑː(r)] [US: bəˈlo.ʊ ˈpɑːr] |
parin felül | above par[UK: ə.ˈbʌv pɑː(r)] [US: ə.ˈbʌv ˈpɑːr] |
parin felül áll | stand at premium[UK: stænd ət ˈpriː.mɪəm] [US: ˈstænd ət ˈpriː.miəm] stand premium[UK: stænd ˈpriː.mɪəm] [US: ˈstænd ˈpriː.miəm] |
elkaparint ige | snatch awayverb |
heparin (Heparinum) főnév | heparin [heparins]◼◼◼noun |
igyekszik megkaparintani (valamit) ige | make a clutch at (something)verb |
javát magának kaparintja meg | look after number one[UK: lʊk ˈɑːf.tə(r) ˈnʌm.bə(r) wʌn] [US: ˈlʊk ˈæf.tər ˈnʌm.br̩ wʌn] take care of number one[UK: teɪk keə(r) əv ˈnʌm.bə(r) wʌn] [US: ˈteɪk ˈker əv ˈnʌm.br̩ wʌn] |
jogtalanul megkaparintja más bányakutatási jogát | jump a claim[UK: dʒʌmp ə kleɪm] [US: ˈdʒəmp ə ˈkleɪm] |
jogtalanul megkaparintja más parcelláját | jump a claim[UK: dʒʌmp ə kleɪm] [US: ˈdʒəmp ə ˈkleɪm] |
kullancsfű (Galium aparine) főnév | clivers (cleavers, goose grass, catchweed, spring cleavers)noun |
labda megkaparintása a csomóból | heeling[UK: ˈhiːl.ɪŋ] [US: ˈhiːl.ɪŋ] heeling out[UK: ˈhiːl.ɪŋ ˈaʊt] [US: ˈhiːl.ɪŋ ˈaʊt] |
meg akar magának kaparintani (valamit) ige | scrounge around for (something)verb |
megkaparint ige | seize [seized, seizing, seizes]◼◼◼verb snatch [snatched, snatching, snatches]◼◼◼verb bag [bagged, bagging, bags]◼◼◻verb take [took, taken, taking, takes]◼◼◻irregular verb |
megkaparint (valamit) ige | get hold of (something)◼◼◼verb make (something)◼◼◼verb lay hold of (something)◼◼◼verb lay hands on (something)◼◻◻verb corral [corralled, corralling, corrals]verb get on to (something)verb |
megkaparint (valamit) | catch hold of (something)[UK: kætʃ həʊld əv ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈkætʃ hoʊld əv ˈsʌm.θɪŋ] |
megkaparint (valamit) (átv) ige | take hold of (something)◼◼◼verb |
megkaparintja magának a legjobb helyeket | bag the best seats[UK: bæɡ ðə best siːts] [US: ˈbæɡ ðə ˈbest ˈsiːts] |
megkaparintás főnév | snatching◼◼◼noun |
munkaalkalmat megkaparint | grab a job[UK: ɡræb ə dʒɒb] [US: ˈɡræb ə ˈdʒɑːb] |
ragadványfű (Galium aparine) főnév | clivers (cleavers, goose grass, catchweed, spring cleavers)noun |
ragadós galaj (Galium aparine) | Sticky Willy◼◼◼[UK: ˈstɪk.i ˈwɪ.li] [US: ˈstɪk.i ˈwɪ.li] cleavers (clivers, goose grass, catchweed, spring cleavers)[UK: ˈkliː.vəz] [US: ˈkliː.vəz] clivers (cleavers, goose grass, catchweed, spring cleavers)[UK: ˈklɪ.vəz] [US: ˈklɪ.vərz] Grip Grass[UK: ɡrɪp ɡrɑːs] [US: ˈɡrɪp ˈɡræs] Robin-run-the-hedge[UK: ˈrɒ.bɪn rʌn ðə hedʒ] [US: ˈrɑː.bən ˈrən ðə ˈhedʒ] scratch-weed[UK: skrætʃ wiːd] [US: ˈskrætʃ ˈwiːd] Stickyweed[UK: stˈɪkɪwˌiːd] [US: stˈɪkɪwˌiːd] Turkey-grass[UK: ˈtɜːk.i ɡrɑːs] [US: ˈtɝːk.i ˈɡræs] |