Hungarian-English dictionary »

nem tesz meaning in English

HungarianEnglish
nem tesz

doesn't◼◼◼[UK: ˈdʌznt] [US: ˈdʌ.zənt]

nem (tesz) főnév

don't [don'ts]◼◼◼noun
[UK: dəʊnt] [US: ˈdoʊnt]

nem tesz eleget

default◼◼◼[UK: dɪ.ˈfɔːlt] [US: də.ˈfɒlt]

nem tesz jót nekem ez

does not agree with me[UK: dʌz nɒt ə.ˈɡriː wɪð miː] [US: ˈdəz ˈnɑːt ə.ˈɡriː wɪθ ˈmiː]

nem tesz meg (valamit) ige

fail to do (something)◼◼◼verb
[UK: feɪl tuː duː ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈfeɪl ˈtuː ˈduː ˈsʌm.θɪŋ]

nem tesz semmit

it makes no odds[UK: ɪt ˈmeɪks nəʊ ɒdz] [US: ˈɪt ˈmeɪks ˈnoʊ ˈɑːdz]

make no odds[UK: ˈmeɪk nəʊ ɒdz] [US: ˈmeɪk ˈnoʊ ˈɑːdz]

nem teszi be a lábát (valahova)

not darken somebody's door[UK: nɒt ˈdɑːkən ˈsəm.ˌbɑː.di dɔː(r)] [US: ˈnɑːt ˈdɑːrkən ˈsəm.ˌbɑː.di ˈdɔːr]

nem teszi fel a kalapját

remain uncovered[UK: rɪ.ˈmeɪn ʌnˈk.ʌ.vəd] [US: rə.ˈmeɪn ʌnˈk.ə.vərd]

nem teszi meg a magáét

he doesn't do his share[UK: hiː ˈdʌznt duː hɪz ʃeə(r)] [US: ˈhiː ˈdʌ.zənt ˈduː ˈhɪz ˈʃer]

a bor nem tesz jót nekem

wine is not good for me[UK: waɪn ɪz nɒt ɡʊd fɔː(r) miː] [US: ˈwaɪn ˈɪz ˈnɑːt ˈɡʊd ˈfɔːr ˈmiː]

ezt nem teszi az ember

it isn't done[UK: ɪt ˈɪznt dʌn] [US: ˈɪt ˈɪ.zənt ˈdən]

fogadjunk, hogy nem teszed meg

I bet you don't[UK: ˈaɪ ˈbet juː dəʊnt] [US: ˈaɪ ˈbet ˈjuː ˈdoʊnt]

fogadok, hogy nem teszed meg

I bet you don't[UK: ˈaɪ ˈbet juː dəʊnt] [US: ˈaɪ ˈbet ˈjuː ˈdoʊnt]

idézésnek nem tesz eleget

default[UK: dɪ.ˈfɔːlt] [US: də.ˈfɒlt]

ilyeneket nem teszünk (átv)

those things are not done[UK: ðəʊz ˈθɪŋz ə(r) nɒt dʌn] [US: ðoʊz ˈθɪŋz ˈɑːr ˈnɑːt ˈdən]

kötelezettségének nem tesz eleget

default◼◼◼[UK: dɪ.ˈfɔːlt] [US: də.ˈfɒlt]

Ne félj, nem teszem!

Catch me doing it![UK: kætʃ miː ˈduːɪŋ ɪt] [US: ˈkætʃ ˈmiː ˈduːɪŋ ˈɪt]

semmit nem tesz

not to do a stroke of work[UK: nɒt tuː duː ə strəʊk əv ˈwɜːk] [US: ˈnɑːt ˈtuː ˈduː ə stroʊk əv ˈwɝːk]

valaki nem tesz kivételt

somebody makes no exception[UK: ˈsʌm.bə.di ˈmeɪks nəʊ ɪk.ˈsep.ʃn̩] [US: ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈmeɪks ˈnoʊ ɪk.ˈsep.ʃn̩]

állatokon nem tesztelt kifejezés

cruelty-free◼◼◼phrase