Hungarian | English |
---|---|
nem gond főnév | mick◼◼◼noun |
nem gondol a holnapra | take no thought for the morrow[UK: teɪk nəʊ ˈθɔːt fɔː(r) ðə ˈmɒ.rəʊ] [US: ˈteɪk ˈnoʊ ˈθɔːt ˈfɔːr ðə ˈmɑːro.ʊ] |
nem gondol a jövőre | be blind to the future[UK: bi blaɪnd tuː ðə ˈfjuː.tʃə(r)] [US: bi ˈblaɪnd ˈtuː ðə ˈfjuː.tʃər] |
nem gondol tovább (valamire) | put something out of one's head[UK: ˈpʊt ˈsʌm.θɪŋ ˈaʊt əv wʌnz hed] [US: ˈpʊt ˈsʌm.θɪŋ ˈaʊt əv wʌnz ˈhed] put something out of one's mind[UK: ˈpʊt ˈsʌm.θɪŋ ˈaʊt əv wʌnz maɪnd] [US: ˈpʊt ˈsʌm.θɪŋ ˈaʊt əv wʌnz ˈmaɪnd] |
nem gondolkodó | naďf[UK: nˈadf] [US: nˈædf] naďve[UK: nˈadv] [US: nˈædv] |
nem gondolkodó melléknév | unreflectiveadjective |
Nem gondolod? | Don't you think?◼◼◼[UK: dəʊnt juː ˈθɪŋk] [US: ˈdoʊnt ˈjuː ˈθɪŋk] |
nem gondolom | I should say not[UK: ˈaɪ ʃʊd ˈseɪ nɒt] [US: ˈaɪ ˈʃʊd ˈseɪ ˈnɑːt] |
nem gondolt melléknév | unthought◼◼◼adjective |
nem gondolta komolyan | he didn't mean it◼◼◼[UK: hiː ˈdɪdnt miːn ɪt] [US: ˈhiː ˈdɪ.dənt ˈmiːn ˈɪt] |
nem gondoltam volna | I shouldn't have thought◼◼◼[UK: ˈaɪ ˈʃʊdnt həv ˈθɔːt] [US: ˈaɪ ˈʃʊ.dənt həv ˈθɔːt] |
előre nem gondoskodó melléknév | improvident◼◼◼adjective |
másra nem gondol, mint | his one thought is[UK: hɪz wʌn ˈθɔːt ɪz] [US: ˈhɪz wʌn ˈθɔːt ˈɪz] |
át nem gondolt melléknév | unthinking◼◼◼adjective |
át nem gondolt vélemény | snap judgment[UK: snæp ˈdʒʌdʒ.mənt] [US: ˈsnæp ˈdʒʌdʒ.mənt] |
énrám soha senki nem gondolt | no one ever thought of poor little me[UK: nəʊ wʌn ˈev.ə(r) ˈθɔːt əv pʊə(r) ˈlɪt.l̩ miː] [US: ˈnoʊ wʌn ˈev.r̩ ˈθɔːt əv ˈpʊr ˈlɪt.l̩ ˈmiː] |