Hungarian | English |
---|---|
járnak a gondolatai (valamin) | one's thoughts run on (something)[UK: wʌnz ˈθɔːts rʌn ɒn ˈsʌm.θɪŋ] [US: wʌnz ˈθɔːts ˈrən ɑːn ˈsʌm.θɪŋ] |
együtt járnak | walk out together[UK: wɔːk ˈaʊt tə.ˈɡe.ðə(r)] [US: ˈwɑːk ˈaʊt tə.ˈɡe.ðər] |
párban járnak | go in couples[UK: ɡəʊ ɪn ˈkʌp.l̩z] [US: ˈɡoʊ ɪn ˈkʌp.l̩z] hunt in couples[UK: hʌnt ɪn ˈkʌp.l̩z] [US: ˈhənt ɪn ˈkʌp.l̩z] run in couples[UK: rʌn ɪn ˈkʌp.l̩z] [US: ˈrən ɪn ˈkʌp.l̩z] |
gondolatai megpihennek (valamin) | let one's thoughts dwell on (something)[UK: let wʌnz ˈθɔːts dwel ɒn ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈlet wʌnz ˈθɔːts ˈdwel ɑːn ˈsʌm.θɪŋ] |
v.minek a | of◼◼◼[UK: əv] [US: əv] |
nehéz idők járnak | times are hard◼◼◼[UK: ˈtaɪmz ə(r) hɑːd] [US: ˈtaɪmz ˈɑːr ˈhɑːrd] |
külön utakon járnak (átv) | they are pulling different ways[UK: ˈðeɪ ə(r) ˈpʊl.ɪŋ ˈdɪ.frənt ˈweɪz] [US: ˈðeɪ ˈɑːr ˈpʊl.ɪŋ ˈdɪ.fə.rənt ˈweɪz] |
elkalandoznak a gondolatai | be all abroad[UK: bi ɔːl ə.ˈbrɔːd] [US: bi ɔːl ə.ˈbrɔːd] his mind is all abroad[UK: hɪz maɪnd ɪz ɔːl ə.ˈbrɔːd] [US: ˈhɪz ˈmaɪnd ˈɪz ɔːl ə.ˈbrɔːd] |
Milyen gyakran járnak a vonatok …? | How often do the trains run to …?[UK: ˈhaʊ ˈɒf.n̩ duː ðə treɪnz rʌn tuː] [US: ˈhaʊ ˈɔːf.n̩ ˈduː ðə ˈtreɪnz ˈrən ˈtuː] |