Hungarian-English dictionary »

erről meaning in English

HungarianEnglish
erről a papírról lepereg a tinta

this paper will not take the ink[UK: ðɪs ˈpeɪ.pə(r) wɪl nɒt teɪk ðə ɪŋk] [US: ðɪs ˈpeɪ.pər wɪl ˈnɑːt ˈteɪk ðə ˈɪŋk]

Erről a vágányról megy a vonat felé?

Is this the right platform for …?[UK: ɪz ðɪs ðə raɪt ˈplæt.fɔːm fɔː(r)] [US: ˈɪz ðɪs ðə ˈraɪt ˈplæt.ˌfɔːrm ˈfɔːr]

erről-arról beszél

talk of one thing and another[UK: ˈtɔːk əv wʌn ˈθɪŋ ənd ə.ˈnʌð.ə(r)] [US: ˈtɔːk əv wʌn ˈθɪŋ ænd ə.ˈnʌð.r̩]

erről-arról beszélget

talk of one thing and another[UK: ˈtɔːk əv wʌn ˈθɪŋ ənd ə.ˈnʌð.ə(r)] [US: ˈtɔːk əv wʌn ˈθɪŋ ænd ə.ˈnʌð.r̩]

erről-arról társalog

talk of one thing and another[UK: ˈtɔːk əv wʌn ˈθɪŋ ənd ə.ˈnʌð.ə(r)] [US: ˈtɔːk əv wʌn ˈθɪŋ ænd ə.ˈnʌð.r̩]

erről hallani sem akarok

I won't have it[UK: ˈaɪ wəʊnt həv ɪt] [US: ˈaɪ woʊnt həv ˈɪt]

erről jobb minél kevesebb szót ejteni

the less said the better[UK: ðə les ˈsed ðə ˈbe.tə(r)] [US: ðə ˈles ˈsed ðə ˈbe.tər]

erről jobb nem beszélni

the less said the better◼◼◼[UK: ðə les ˈsed ðə ˈbe.tə(r)] [US: ðə ˈles ˈsed ðə ˈbe.tər]

erről jut eszembe

by the way◼◼◼[UK: baɪ ðə ˈweɪ] [US: baɪ ðə ˈweɪ]

now that I come to think of it[UK: naʊ ðæt ˈaɪ kʌm tuː ˈθɪŋk əv ɪt] [US: ˈnaʊ ˈðæt ˈaɪ ˈkəm ˈtuː ˈθɪŋk əv ˈɪt]

Erről jut eszembe!

That reminds me!◼◼◼[UK: ðæt rɪ.ˈmaɪndz miː] [US: ˈðæt ri.ˈmaɪndz ˈmiː]

By the way!◼◼◼[UK: baɪ ðə ˈweɪ] [US: baɪ ðə ˈweɪ]

By the bye!◼◻◻[UK: baɪ ðə baɪ] [US: baɪ ðə baɪ]

Erről meg lehet ismerni!

That is him all over![UK: ðæt ɪz hɪm ɔːl ˈəʊv.ə(r)] [US: ˈðæt ˈɪz ˈhɪm ɔːl ˈoʊv.r̩]

Erről ne halljak többé!

I will have none of it![UK: ˈaɪ wɪl həv nʌn əv ɪt] [US: ˈaɪ wɪl həv ˈnən əv ˈɪt]

erről nem beszélünk többet

we will not refer to it again[UK: wiː wɪl nɒt rɪ.ˈfɜː(r) tuː ɪt ə.ˈɡen] [US: ˈwiː wɪl ˈnɑːt rə.ˈfɝː ˈtuː ˈɪt ə.ˈɡen]

Erről nem tudok!

I don't know about that!◼◼◼[UK: ˈaɪ dəʊnt nəʊ ə.ˈbaʊt ðæt] [US: ˈaɪ ˈdoʊnt ˈnoʊ ə.ˈbaʊt ˈðæt]

erről sohasem volt szó

that was never contemplated[UK: ðæt wɒz ˈne.və(r) ˈkɒn.təm.pleɪ.tɪd] [US: ˈðæt wəz ˈne.vər ˈkɑːn.təm.ˌple.təd]

erről van szó

just the thing◼◼◼[UK: dʒəst ðə ˈθɪŋ] [US: dʒəst ðə ˈθɪŋ]

quite the thing[UK: kwaɪt ðə ˈθɪŋ] [US: ˈkwaɪt ðə ˈθɪŋ]

the real thing[UK: ðə rɪəl ˈθɪŋ] [US: ðə riː.l̩ ˈθɪŋ]

Erről van szó!

That's the point!◼◼◼[UK: ðæts ðə pɔɪnt] [US: ðæts ðə ˈpɔɪnt]

That's the idea!◼◼◻[UK: ðæts ðə aɪ.ˈdɪə] [US: ðæts ðə aɪ.ˈdiːə]

amerről csak …

whencesoe'er[UK: wˈensɪsˌəʊə] [US: wˈensɪsˌoʊɚ]

amit erről el lehet mondani

that's all there is to it[UK: ðæts ɔːl ðeə(r) ɪz tuː ɪt] [US: ðæts ɔːl ˈðer ˈɪz ˈtuː ˈɪt]

amit én tudok erről

for aught I know[UK: fɔː(r) ɔːt ˈaɪ nəʊ] [US: ˈfɔːr ˈɒt ˈaɪ ˈnoʊ]

apropó, erről jut eszembe

by the by◼◼◼[UK: baɪ ðə baɪ] [US: baɪ ðə baɪ]

az intézvényezett a fizetést megtagadta és erről óvást vettek fel főnév

supraprotestnoun
[UK: sˈuːprəprətˌest] [US: sˈuːprəprətˌest]

beszélgetve erről-arról

speaking of this and that[UK: ˈspiːkɪŋ əv ðɪs ənd ðæt] [US: ˈspiːkɪŋ əv ðɪs ænd ˈðæt]

csak erről van szó

that's all◼◼◼[UK: ðæts ɔːl] [US: ðæts ɔːl]

dal a tengerről

sea-song[UK: siː sɒŋ] [US: ˈsiː ˈsɒŋ]

Egy szót se erről!

Mum's the word!◼◼◼[UK: mʌmz ðə wɜːd! ] [US: mʌmz ðə wɜrd! ]

elfeledkeztem erről (valami) miatt

something has put that out of my head[UK: ˈsʌm.θɪŋ hæz ˈpʊt ðæt ˈaʊt əv maɪ hed] [US: ˈsʌm.θɪŋ ˈhæz ˈpʊt ˈðæt ˈaʊt əv ˈmaɪ ˈhed]

elfeledkeztem erről valami miatt

something has put that out of my head[UK: ˈsʌm.θɪŋ hæz ˈpʊt ðæt ˈaʊt əv maɪ hed] [US: ˈsʌm.θɪŋ ˈhæz ˈpʊt ˈðæt ˈaʊt əv ˈmaɪ ˈhed]

ennyit (erről)

so much for (something)◼◼◼

ez minden, amit erről el lehet mondani

that's all there is to it[UK: ðæts ɔːl ðeə(r) ɪz tuː ɪt] [US: ðæts ɔːl ˈðer ˈɪz ˈtuː ˈɪt]

George Orwell (1984 című könyv írója, amely az emberek teljes ellenőrzését megvalósító rendszerről szól) főnév

Orwell◼◼◼noun
[UK: ˈɔˌrwel] [US: ˈɔˌrwel]

hát erről van szó

well it is this way[UK: wel ɪt ɪz ðɪs ˈweɪ] [US: ˈwel ˈɪt ˈɪz ðɪs ˈweɪ]

húrt leszed (hangszerről) ige

unstring [unstrung, unstrung]irregular verb
[UK: ˈʌn.ˈstrɪŋ] [US: ən.ˈstrɪŋ]

jobb erről nem beszélni

the least said the better[UK: ðə liːst ˈsed ðə ˈbe.tə(r)] [US: ðə ˈliːst ˈsed ðə ˈbe.tər]

12