Hungarian | English |
---|---|
a rémülettől mozdulni sem bírt | he stood transfixed with horror[UK: hiː stʊd træns.ˈfɪkst wɪð ˈhɒ.rə(r)] [US: ˈhiː ˈstʊd træns.ˈfɪkst wɪθ ˈhɔː.rər] |
abból semmi sem lesz | nothing will come of that[UK: ˈnʌ.θɪŋ wɪl kʌm əv ðæt] [US: ˈnʌ.θɪŋ wɪl ˈkəm əv ˈðæt] |
addig javítgat (valamit), míg semmi sem marad belőle ige | improve something awayverb improve something out of existenceverb |
állni sem tud a fáradtságtól | be too tired to stand[UK: bi tuː ˈtaɪəd tuː stænd] [US: bi ˈtuː ˈtaɪərd ˈtuː ˈstænd] |
áramkör kapcsolási séma főnév | circuitry [circuitries]noun |
beleavatkozni semmiképp sem óhajtva | without in a ny way wishing to interfere[UK: wɪð.ˈaʊt ɪn ə] [US: wɪð.ˈaʊt ɪn ə] |
ebvészmag (Strychnos nux-vomica) (Strychni semen) főnév | vomit-nutnoun |
egy jottányi sem | not a jot[UK: nɒt ə dʒɒt] [US: ˈnɑːt ə ˈdʒɑːt] not one jot or title[UK: nɒt wʌn dʒɒt ɔː(r) ˈtaɪt.l̩] [US: ˈnɑːt wʌn ˈdʒɑːt ɔːr ˈtaɪt.l̩] |
egy szemernyi sem | not a jot[UK: nɒt ə dʒɒt] [US: ˈnɑːt ə ˈdʒɑːt] not a tithe[UK: nɒt ə taɪð] [US: ˈnɑːt ə ˈtaɪð] not an atom[UK: nɒt ən ˈæ.təm] [US: ˈnɑːt ˈæn ˈæ.təm] not one jot or title[UK: nɒt wʌn dʒɒt ɔː(r) ˈtaɪt.l̩] [US: ˈnɑːt wʌn ˈdʒɑːt ɔːr ˈtaɪt.l̩] |
egyáltalán semmi sem | nothing at all◼◼◼[UK: ˈnʌ.θɪŋ ət ɔːl] [US: ˈnʌ.θɪŋ ət ɔːl] |
Erre még gondolni sem szabad! | Perish the thought!◼◼◼[UK: ˈpe.rɪʃ ðə ˈθɔːt] [US: ˈpe.rɪʃ ðə ˈθɔːt] |
erről hallani sem akarok | I won't have it[UK: ˈaɪ wəʊnt həv ɪt] [US: ˈaɪ woʊnt həv ˈɪt] |
farkasmaszlag magja (Strychni semen, Nux vomica) | semen strychnos[UK: ˈsiː.mən] [US: ˈsiː.mən] |
farkasmaszlag magva (Strychnos nux-vomica) (Strychni semen) | vomit-nut[UK: ˈvɒ.mɪt nʌt] [US: ˈvɑː.mət ˈnət] |
felháborodásában szólni sem bírt | he was speechless with indignation[UK: hiː wɒz ˈspiːt.ʃləs wɪð ˌɪn.dɪɡ.ˈneɪʃ.n̩] [US: ˈhiː wəz ˈspiːt.ʃləs wɪθ ˌɪn.dɪg.ˈneɪʃ.n̩] |
geci (semen) főnév | spunk [spunks]◼◼◼noun |
haditengerészeti sematizmus | navy list[UK: ˈneɪ.vi lɪst] [US: ˈneɪ.vi ˈlɪst] |
hallani sem akar róla | he won't even hear of it◼◼◼[UK: hiː wəʊnt ˈiːv.n̩ hɪə(r) əv ɪt] [US: ˈhiː woʊnt ˈiːv.n̩ ˈhɪr əv ˈɪt] |
ki sem látszik (valami) alól | be snowed under[UK: bi snəʊd ˈʌnd.ə(r)] [US: bi snoʊd ˈʌnd.r̩] |
ki sem mondhatom, hogy mennyire örülök | I cannot tell you how pleased I am[UK: ˈaɪ ˈkæn.ɒt tel juː ˈhaʊ pliːzd ˈaɪ əm] [US: ˈaɪ ˈkæn.ɑːt ˈtel ˈjuː ˈhaʊ ˈpliːzd ˈaɪ ˈæm] |
ki sem mozdul otthonról (átv) | stick indoors[UK: stɪk ˌɪn.ˈdɔːz] [US: ˈstɪk ˈɪn.ˌdɔːrz] |
kívánni sem lehetne jobbat | all one could wish for[UK: ɔːl wʌn kʊd wɪʃ fɔː(r)] [US: ɔːl wʌn ˈkʊd ˈwɪʃ ˈfɔːr] |
kívánni sem lehetne különbet | all one could wish for[UK: ɔːl wʌn kʊd wɪʃ fɔː(r)] [US: ɔːl wʌn ˈkʊd ˈwɪʃ ˈfɔːr] |
lenmag (Lini semen) főnév | linseed [linseeds]◼◼◼noun |
még látni sem bírom | I can't bear the sight of her[UK: ˈaɪ kɑːnt beə(r) ðə saɪt əv hɜː(r)] [US: ˈaɪ ˈkænt ˈber ðə ˈsaɪt əv hər] I hate the very sight of her[UK: ˈaɪ heɪt ðə ˈver.i saɪt əv hɜː(r)] [US: ˈaɪ ˈheɪt ðə ˈver.i ˈsaɪt əv hər] |
még látni sem szeretem | I can't bear the sight of her[UK: ˈaɪ kɑːnt beə(r) ðə saɪt əv hɜː(r)] [US: ˈaɪ ˈkænt ˈber ðə ˈsaɪt əv hər] I hate the very sight of her[UK: ˈaɪ heɪt ðə ˈver.i saɪt əv hɜː(r)] [US: ˈaɪ ˈheɪt ðə ˈver.i ˈsaɪt əv hər] |
megőrzi semlegességét | stand neuter[UK: stænd ˈnjuː.tə(r)] [US: ˈstænd ˈnuː.tər] |
mi sem egyszerűbb | nothing could be simpler[UK: ˈnʌ.θɪŋ kʊd bi ˈsɪm.plə(r)] [US: ˈnʌ.θɪŋ ˈkʊd bi ˈsɪm.pə.lər] |
mi sem könnyebb ennél | I could do it on my head[UK: ˈaɪ kʊd duː ɪt ɒn maɪ hed] [US: ˈaɪ ˈkʊd ˈduː ˈɪt ɑːn ˈmaɪ ˈhed] |
nem akarja hallani sem | put the fingers in the ears[UK: ˈpʊt ðə ˈfɪŋ.ɡəz ɪn ðə ɪəz] [US: ˈpʊt ðə ˈfɪŋ.ɡərz ɪn ðə ˈɪrz] |
nem érheti semmi baj | be out of harm's way[UK: bi ˈaʊt əv ˈhɑːmz ˈweɪ] [US: bi ˈaʊt əv ˈhɑːrmz ˈweɪ] |
olyan elvont, hogy beszélni sem érdemes róla | be no practical politics[UK: bi nəʊ ˈpræk.tɪk.l̩ ˈpɒ.lɪ.tɪks] [US: bi ˈnoʊ ˈpræk.tək.l̩ ˈpɑː.lə.ˌtɪks] |
semmi sem | nothing at all◼◼◼[UK: ˈnʌ.θɪŋ ət ɔːl] [US: ˈnʌ.θɪŋ ət ɔːl] |