German-Polish dictionary »

zunge meaning in Polish

GermanPolish
die Landzunge [der Landzunge; die Landzungen] Substantiv

mierzeja(geografia, geograficzny) piaszczysta bariera oddzielająca zalew lub zatokę od otwartego morza;
noun

die Luftverschmutzung [der Luftverschmutzung; die Luftverschmutzungen] Phrase

zanieczyszczenie powietrzaphrase

Lungenblattl | Schlangenzunge | Spießkraut | Spitzwegerich Substantiv

babka lancetowata(botanika, botaniczny) Plantago lanceolata L., gatunek byliny z rodziny babkowatych;
noun

Natternzunge Substantiv

nasięźrzał(botanika, botaniczny) Ophioglossum L. rodzaj roślin z rodziny nasięźrzałowatych (Ophioglossaceae);
noun

die Nutzung [der Nutzung; die Nutzungen] Substantiv

wykorzystanienoun
odniesienie korzyści z czegoś lub kogoś

wykorzystywanie(rzeczownik odczasownikowy) od wykorzystywać
noun

zastosowanienoun

die Pflanzung [der Pflanzung; die Pflanzungen] Substantiv

sadzenie(rzeczownik odczasownikowy) od sadzić
noun

die Reizung [der Reizung; die Reizungen] Substantiv

licytacja(termin karciany) zabieganie o pierwszeństwo w jakiejś fazie gry, o wzięcie, zagranie, wyjście;
noun

podrażnienie(medycyna, medyczny) powierzchniowy stan zapalny wywołany przez czynnik drażniący
noun

die Satzung [der Satzung; die Satzungen] Substantiv

statut(administracja) (prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) akt prawny stanowiący zbiór przepisów dotyczących podmiotu prawa publicznego lub prywatnego;
noun

die Schätzung [der Schätzung; die Schätzungen] Substantiv

(o)szacowanienoun

szacunek(ekonomia, ekonomiczny) zliczenie wartości materialnej czegoś
noun

wycena(handel, handlowy) wyznaczanie ceny czegoś
noun

die Seezunge [der Seezunge; die Seezungen] Substantiv

sola(ichtiologia, ichtiologiczny) płaska ryba z oczami po prawej stronie;
noun

die Selbsteinschätzung [der Selbsteinschätzung; die Selbsteinschätzungen] Substantiv

samoocena(psychologia, psychologiczny) ocenianie, postrzeganie samego siebie; ogólna postawa do siebie
noun

sich auf die Zunge beißen Verb

ugryźć się w język(przenośnie, przenośnia) powstrzymać się w ostatniej chwili od powiedzenia czegoś
verb

die Sitzung [der Sitzung; die Sitzungen] Substantiv

posiedzenienoun
zebranie jakiegoś gremium

Sprache | Zunge Substantiv

język(informatyka, informatyczny) zbiór rozkazów i reguł ich łączenia sterujących pracą komputera;
noun

język(językoznawstwo, językoznawczy) zbiór słów, reguł gramatycznych, zasad wymowy, idiomów, umożliwiający porozumiewanie się osób znających ten zbiór;
noun

die Übersetzung [der Übersetzung; die Übersetzungen] Substantiv

przekład(literatura, literaturoznawstwo, literaturoznawczy) dzieło, tekst przetłumaczony z innego języka
noun

die Verletzung [der Verletzung; die Verletzungen] Substantiv

naruszenie(rzeczownik odczasownikowy) od naruszyć
noun

obrażenienoun
uszkodzenie tkanek lub narządów ciała, np. poprzez złamanie, zranienie, działanie promieniowania itp.

uszkodzenie(medycyna, medyczny) naruszenie tkanki organizmu lub jej nieprawidłowa zmiana pod wpływem choroby bądź czynników zewnętrznych np. promieniowania
noun

die Verschmutzung [der Verschmutzung; die Verschmutzungen] Substantiv

polucja(fizjologia, fizjologiczny) mimowolny wytrysk nasienia u mężczyzn podczas snu
noun

zanieczyszczenienoun
stan bycia zanieczyszczonym

die Voraussetzung [der Voraussetzung; die Voraussetzungen] Substantiv

warunek wstępnynoun

zadateknoun
wstępnie zauważalna zdolność lub skłonność do czegoś

die Wasserverschmutzung [der Wasserverschmutzung; die Wasserverschmutzungen] Substantiv

zanieczyszczenia wodynoun

die Wertschätzung [der Wertschätzung; die Wertschätzungen] Substantiv

poszanowanienoun
szacunek skierowany do kogoś lub czegoś; poważanie

die Zersetzung [der Zersetzung; die Zersetzungen] Substantiv

zgnilizna(przenośnie, przenośnia) demoralizacja
noun

die Zusammensetzung [der Zusammensetzung; die Zusammensetzungen] Substantiv

składnoun
zbiór elementów stanowiących dany przedmiot lub substancję

składanie(rzeczownik odczasownikowy) od składać
noun

12