German-Polish dictionary »

sau meaning in Polish

GermanPolish
saufen | sich betrinken | sich ertränken Verb

upijaćverb
pić alkohol, wchodzić w stan upojenia alkoholowego, stawać się pijanym

Säufer | Trinker Substantiv

pijak(potocznie, potoczny) osoba będąca pod wpływem alkoholu
noun

Säuferin | ein versoffenes Huhn Substantiv

pijaczka(potocznie, potoczny) (pejoratywnie, pejoratywny) kobieta notorycznie nadużywająca alkoholu
noun

saugen [saugte; hat gesogen] Verb

ssać(eufemistycznie) (grubiański, grubiańsko) robić fellatio, mieć stosunek oralny
verb

ssaćverb
o niemowlętach i młodych zwierzętach pić mleko z piersi matki

ssaćverb
pić wyciągając z czegoś płyn ustami

ssaćverb
powolne spożywanie twardego i rozpuszczalnego pod wpływem śliny pokarmu

ssaćverb
trzymać w ustach coś niejadalnego i obracać językiem

Saugen [saugte; hat gesogen] Substantiv

ssanie(rzeczownik odczasownikowy) od ssać
noun

der Sauger [des Saugers; die Sauger] Substantiv

przyssawkanoun
miękka miseczka przysysająca się do podłoża po naciśnięciu

przyssawkanoun
narząd, który służy niektórym zwierzętom do przyczepiania się do podłoża

smoczeknoun
nasadka na butelkę, dzięki której małe dzieci mogą z niej ssać;

das Säugetier [des Säugetier(e)s; die Säugetiere] Substantiv

ssak(zoologia, zoologiczny) Mammalia, zwierzę z podtypu kręgowców żyworodnych, które po urodzeniu żywi się mlekiem matki;
noun

ssaki(systematyka) (zoologia, zoologiczny) Mammalia, gromada zwierząt należących do kręgowców;
noun

saugfähig [saugfähiger; am saugfähigsten] Adjektiv

chłonny(książkowy) wchłaniający, wsysający coś
adjective

die Saugfähigkeit [der Saugfähigkeit; —] Substantiv

chłonnośćnoun
łatwość wchłaniania, wsysania czegoś

die Saugglocke [der Saugglocke; die Saugglocken] Substantiv

wyciągacz próżniowynoun

Saugloch | Spritzloch Substantiv

tryskawka(zoologia, zoologiczny) (ichtiologia, ichtiologiczny) szczelina skrzelowa między łukiem gnykowym a żuchwowym niektórych ryb;
noun

der Saugrüssel Substantiv

trąbka(entomologia, owadoznawstwo, entomologiczny, owadoznawczy) specjalny narząd, służący do przyjmowania pokarmu w postaci płynnej
noun

absaugen [sog ab, saugte ab; hat abgesogen, abgesaugt] Verb

wyssaćverb
wydobyć lub opróżnić poprzez ssanie

ansaugen [saugte an; hat angesaugt] Phrase

wessaćphrase

aufsaugen [saugte auf; hat aufgesaugt] Verb

podlizywać się(potocznie, potoczny) zabiegając o czyjeś względy, pochlebić komuś, kto stoi wyżej w jakiejś hierarchii
verb

przyswajać(biologia, biologiczny) o organizmach żywych: wchłaniać substancje odżywcze
verb

wciągaćverb
o książce, filmie, grze: absorbować

wsysaćverb
ssąc, wciągać coś

der Saugwurm [des Saugwurm(e)s; die Saugwürmer] Substantiv

przywranoun

der Sauhirt [des Sauhirten; die Sauhirte, die Sauhirten] Substantiv

świniarznoun

świniopasnoun

saukalt Phrase

potwornie zimnophrase

Saul Substantiv

Saul(biblijny) postać biblijna, król Izraela
noun

Saulnoun
imię męskie;

die Säule [der Säule; die Säulen] Substantiv

kolumnanoun
pomnik składający się z kolumny (1.1) i umieszczonej na niej figury

pion(technologia, technika, techniczny) fragment sieci przewodów instalacji elektrycznej, wodociągowej, kanalizacyjnej, gazowej itp. przebiegający pionowo przez kondygnacje budynku
noun

Säule | Kolonne Substantiv

kolumna(architektura, architektoniczny) pionowy element architektoniczny pełniący rolę konstrukcyjną, dekoracyjną i symboliczną;
noun

Säule | Mast | Pfahl Substantiv

słupnoun
wysoki, pionowy element konstrukcyjny;

Saulus Substantiv

Szaweł(biblijny) pierwotne imię apostoła Pawła
noun

der Saum [des Saum(e)s; die Säume] Substantiv

rąbeknoun

der Saumpfad [des Saumpfad(e)s; die Saumpfade] Phrase

ścieżka górskaphrase

die Sauna [der Sauna; die Saunen, die Saunas] Substantiv

saunanoun
rodzaj łaźni, w której panuje wysoka temperatura oraz, w zależności od rodzaju sauny, wysoka lub niska wilgotność;

Saunameister Substantiv

saunamistrznoun
osoba dbająca o gości sauny, stwarzająca im komfortowe warunki relaksu i prowadząca seanse saunowe

123