German | Polish |
---|---|
reden [redete; hat geredet] Verb | porozmawiaćverb |
die Rede [der Rede; die Reden] Substantiv | mowanoun |
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold | mowa jest srebrem, a milczenie złotemchociaż mowa jest dobra, to czasem lepiej milczeć |
reden wie ein Wasserfall Verb | nadawać(potocznie, potoczny) dużo mówić |
reden | sagen Verb | odzywać sięverb |
reden | sprechen Verb | mówićverb |
reden | sprechen | unterhalten Verb | rozmawiaćverb |
die Abrede [der Abrede; die Abreden] Substantiv | porozumienienoun uzgodnienienoun |
die Anrede [der Anrede; die Anreden] Substantiv | alokucjanoun krążenie(rzeczownik odczasownikowy) od krążyć obiegnoun |
die Ausrede [der Ausrede; die Ausreden] Substantiv | wymówkanoun |
bewegen | überreden Verb | nakłaniaćverb |
Irredentismus | |
nachreden [redete nach; hat nachgeredet] Verb | nadawać(potocznie, potoczny) obgadywać kogoś |
sagen | reden | sprechen Verb | powiedziećverb |
sagen | sprechen | reden Verb | mówićverb |
schlecht reden Verb | obrabiać(potocznie, potoczny) mówić o kimś pejoratywnie podczas jego nieobecności |
sprechen | reden Verb | mówićverb |
Sprichwort | Redensart Substantiv | przysłowienoun |
um den heißen Brei herumreden | owijać w bawełnęmówić z użyciem aluzji, unikać bezpośredniego przedstawienia sprawy |
verabreden [verabredete; hat verabredet] Verb | umawiaćverb |
die Vorrede [der Vorrede; die Vorreden] Substantiv | wstępnoun |
wie der Blinde von der Farbe reden Verb | mówić jak ślepy o kolorachverb |
wie ein Buch reden | wie ein Wasserfall reden | gadać jak najęty(potocznie, potoczny) mówić, gadać bez ustanku, bez zająknienia |
Zureden [redete zu; hat zugeredet] Substantiv | perswazjanoun |