German-Polish dictionary »

jemand meaning in Polish

GermanPolish
jemand

ktośnieokreślona osoba, nieznany człowiek

die Landratte [der Landratte; die Landratten] (jemand, der nicht zur See fährt, zur See-, Schifffahrt kein Verhältnis hat) Substantiv

szczur lądowy(przenośnie, przenośnia) (pogardliwie, pogardliwy) osoba nieobeznana z morzem, nieumiejąca żeglować
noun

der Urlaub [des Urlaub(e)s; die Urlaube] (in Betrieben, Behörden, beim Militär nach Arbeitstagen gezählte dienst-, arbeitsfreie Zeit, die jemand - zum Zwecke der Erholung - erhält) Substantiv

urlopnoun
dni wolne od pracy przysługujące pracownikowi;

jemandem Avancen machen

czynić komuś awanse

robić komuś awanse

jemandem Bescheid geben

poinformować kogoś

jemandem die Fresse polieren

nakłaść komuś po mordzie

nakłaść komuś po pysku

sprać kogoś po mordzie

sprać kogoś po pysku

jemandem die Hörner aufsetzen

przypiąć komuś rogi

przyprawić komuś rogi

jemandem die kalte Schulter zeigen

potraktować kogoś chłodno

jemandem die Leviten lesen

palnąć komuś kazanie

prawić komuś kazanie

jemandem die Zunge lösen

rozwiązywać komuś język

jemandem einen Bären aufbinden

mydlić komuś oczy

jemandem einen Bärendienst erweisen

wyświadczać komuś niedźwiedzią przysługę

jemandem einen Denkzettel verpassen

dać komuś nauczkę

jemandem einen Korb geben

dać komuś kosza

jemandem einen Maulkorb verpassen

nałożyć komuś kaganiec

jemandem einen Strich durch die Rechnung machen

pokrzyżować plany

jemandem fehlen die Worte

brak mi słów

jemanden auf die Palme bringen

doprowadzić kogoś do szału

jemanden beim Wort nehmen Verb

brać na wiaręverb
wierzyć w coś, co ktoś mówi, ufając mu

jemanden im Stich lassen

zostawić kogoś na lodzie

jemanden in die Knie zwingen

rzucić na kolana

jemanden vom Hocker reißen

rzucać na kolana

jemanden Worte in den Mund legen Verb

wkładać w usta(związek frazeologiczny) twierdzić, że ktoś coś powiedział, że wyraził jakiś pogląd
verb

włożyć w usta słowaverb
zasugerować, stwierdzić, że ktoś coś powiedział

(mit jemandem) zusammenziehen Verb

żyć na kartę rowerową(rzadki, rzadko używany) (żartobliwie) żyć w wolnym związku, bez ślubu
verb

żyć na kocią łapę(żartobliwie) żyć w wolnym związku, bez ślubu
verb

anblicken [blickte an; hat angeblickt jemanden/etwas] Verb

spoglądaćverb

anlasten [lastete an; hat angelastet jemandem etwas] Phrase

obarczaćphrase

obarczyćphrase

auf jemand stehen Verb

lecieć(potocznie, potoczny) (slangowo) być zakochanym, zauroczonym
verb

ausgehen [ging aus; ist ausgegangen jemandem etwas] Verb

uwolnićverb
wyrwać się z zamknięcia

wychodzić(zobacz) wyjść (aspekt dokonany)
verb

wychodzićverb
być skierowanym na coś

etwas kommt jemandem spanisch vor

to dla mnie chińszczyzna

12