German | Hungarian |
---|---|
winden [wand; hat gewunden] Verb [ˈvɪndn̩] | átfurakszik◼◻◻ige átkötige kertelige kibúvót kereskifejezés rátekerige |
winden, sich [wand; hat gewunden] Verb | tekergőzik◼◼◼ige átfurakszik◼◼◻ige vergődik◼◼◻ige összerándulige |
gewunden, sich Verb | átfurakszikige |
die Gewundenheit Substantiv | csűrés-csavarásfőnév íveltségfőnév kanyargósságfőnév nyakatekertségfőnév |
die Kopfwunde [der Kopfwunde; die Kopfwunden] Substantiv | fejsérülés◼◼◼főnév fejseb◼◼◻főnév |
die Platzwunde [der Platzwunde; die Platzwunden] Substantiv [ˈplat͡sˌvʊndə] | vágott seb◼◼◼kifejezés bőr felszakadása (seb)kifejezés nyílt sebkifejezés ütött sebkifejezés |
die Quetschwunde [der Quetschwunde; die Quetschwunden] Substantiv | zúzódás◼◼◼főnév |
die Schürfwunde [der Schürfwunde; die Schürfwunden] Substantiv [ˈʃʏʁfˌvʊndə] | karcolásos sérüléskifejezés |
die Schusswunde [der Schusswunde; die Schusswunden] (Ungültige Schreibung: Schußwunde) Substantiv [ˈʃʊsˌvʊndə] | lőtt seb◼◼◼kifejezés |
aufwinden, sich [wand sich auf; hat sich aufgewunden] Verb | feltekeredikige rátekeredikige |
durchwinden [wand sich durch; hat sich durchgewunden] Verb | átküzdi magát◼◼◼kifejezés átcsavarige |
(he)rauswinden, sich [wand sich (he)raus; hat sich (he)rausgewunden] Verb | |
unterwinden [unterwand sich; hat sich unterwunden] Verb [ˌʊntɐˈvɪndn̩] | magát alávetkifejezés |
die Stichwunde [der Stichwunde; die Stichwunden] Substantiv [ˈʃtɪçˌvʊndə] | szúrt seb◼◼◼kifejezés |
überwunden [yːbɐˈvʊndn̩] | legyőzött◼◼◼ túlhaladott◼◼◼ |
überwinden [überwand; hat überwunden] Verb [yːbɐˈvɪndn̩] | legyőz◼◼◼igeA páciens végül legyőzte a betegségét. = Der Patient überwand schließlich seine Krankheit. legyűr◼◼◻ige |
überwinden, sich [überwand; hat überwunden] Verb | erőt vesz magánkifejezés |
umwinden [umwand; hat umwunden] Verb [ˈʊmˌvɪndn̩] | lazán körültekerkifejezés |