German | Hungarian |
---|---|
Ich beziehe mich in diesem Schreiben auf ihren Brief vom 4. September bezüglich ihrer unbezahlten Rechnung. | A szeptember 4-én kelt levelére reagálva, a késedelmes számlájával kapcsolatban kerestem meg önt. |
Ihres Schreibens vom bezüglich … | |
jm fiel eine Zentnerlast vom Herzen | |
jn vom Sehen kennen | |
mit jm vom hohen Roß reden | |
Möchten Sie es vom fass oder aus der flasche? | |
nördlich vom Meere | |
Schriftrollen vom Toten Meer | |
der Servomotor Substantiv | szervomotor◼◼◼főnév |
sich ein Stück vom Kuchen abschneiden | |
sich jn/etwas vom Leib halten | |
sich nicht vom Fleck rühren | nem mozdul◼◼◼ |
ungesättigt vom Tisch aufstehen | |
vier vom Hundert | |
der Wein vom Fass Substantiv | hordós borfőnév |