German | Hungarian |
---|---|
fortstoßen [stieß fort; hat fortgestoßen] Verb [ˈfɔʁtˌʃtoːsn̩] | eltaszítige |
gestoßen [ɡəˈʃtoːsn̩] | lökött◼◼◼Véletlenül lökött meg engem, nem rosszindulatból. = Er hat mich aus Versehen gestoßen, nicht aus Böswilligkeit. |
gesundstoßen [stieß sich gesund; hat sich gesundgestoßen] Verb | |
herumstoßen [stieß herum; hat herumgestoßen] Verb [hɛˈʁʊmˌʃtoːsn̩] | hol idekifejezés |
hervorstoßen [stieß hervor; ist hervorgestoßen] Verb | előretolige előretörige |
hinunterstoßen [stieß hinunter; hat hinuntergestoßen] Verb [hɪˈnʊntɐˌʃtoːsn̩] | lelök◼◼◼ige letaszít◼◼◼ige |
das Kugelstoßen [des Kugelstoßens; —] Substantiv [ˈkuːɡl̩ˌʃtoːsn̩] | súlylökés◼◼◼főnév |
nachstoßen [stieß nach; ist nachgestoßen] Verb [ˈnaːxˌʃtoːsn̩] | követige üldözige |
niederstoßen [stieß nieder; hat niedergestoßen] Verb | letaszítige |
umstoßen [stieß um / umstieß; hat umgestoßen] Verb [ˈʊmˌʃtoːsn̩] | felborít◼◼◼ige feldönt◼◼◻ige megdönt◼◼◻ige fellök◼◼◻ige feldől◼◻◻ige felfordítige felfordulige megzavarige |
verstoßen [verstieß; hat verstoßen] (gegen mit Akkusativ) Verb [fɛɐ̯ˈʃtoːsn̩] | vét (vmi ellen)◼◼◼igeVétett a törvény ellen. = Er verstieß gegen das Gesetz. |
verstoßen [verstieß; hat verstoßen] Verb [fɛɐ̯ˈʃtoːsn̩] | kitagad◼◼◻ige kitaszít◼◼◻ige eltaszít◼◼◻igeSzüleim eltaszítanák a fivéremet, ha megtudnák, hogy meleg. = Meine Eltern würden meinen Bruder verstoßen, wenn sie herausfänden, dass er schwul ist. elűz◼◼◻ige kiűz◼◻◻ige |
vorstoßen [stieß vor; ist vorgestoßen] Verb [ˈfoːɐ̯ˌʃtoːsn̩] | előrenyomul◼◼◼ige |
wasserabstoßend Adjektiv | víztaszító◼◼◼melléknév vizet nem áteresztőkifejezés |
wegstoßen [stieß weg; hat weggestoßen] Verb [ˈvɛkˌʃtoːsn̩] | ellök◼◼◼ige eltaszít◼◼◼ige |
zerstoßen [zerstieß; hat zerstoßen] Verb [t͡sɛɐ̯ˈʃtoːsn̩] | összetör◼◼◼ige összezúz◼◼◻ige megtör◼◻◻ige |
zu Pulver stoßen | |
zustoßen [stieß zu; hat zugestoßen] Verb [ˈt͡suːˌʃtoːsn̩] | megtörténik◼◼◼ige megesik◼◻◻ige becsapige betaszítige |