German | Hungarian |
---|---|
die Romantikerin [der Romantikerin; die Romantikerinnen] Substantiv | romantikus (nő) [~at, ~a, ~ok]◼◼◼főnév a romantika képviselője (nő)főnév rajongó (nő) [~t, ~ja, ~k]főnév romantikára hajlamos (nő)főnév |
romantisch [romantischer; am romantischsten] Adjektiv [ʁoˈmantɪʃ] | romantikus◼◼◼melléknévOlyan romantikus vagy. = Du bist so romantisch! regényes◼◻◻melléknév |
romantisieren [romantisierte; hat romantisiert] Verb [ʁomantiˈziːʁən] | romantizál◼◼◼ige romantikus stílusban alkotkifejezés |
die Romanze [der Romanze; die Romanzen] Substantiv [ʁoˈmant͡sə] | románc [~ot, ~a, ~ok]◼◼◼főnév szerelmi történet◼◻◻kifejezés |
der Romanzendichter [des Romanzendichters; die Romanzendichter] Substantiv | románcköltőfőnév |
der Römer [des Römers; die Römer, die (die) Römers] Substantiv [ˈʁøːmɐ] | római (ember) [~t, ~ja, ~ak]◼◼◼főnévRómaiak, menjetek haza! = Römer, geht nach Hause! |
der Römerbrief [des Römerbrief(e)s; —] Substantiv [ˈʁøːmɐˌbʁiːf] | levél a rómaiakhoz◼◼◼kifejezés |
die Römerin [der Römerin; die Römerinnen] Substantiv [ˈʁøːməʁɪn] | római nő◼◼◼kifejezés |
das Römerreich Substantiv | a Római Birodalom◼◼◼kifejezés |
der Römersalat (auch: Römischer oder Romana-Salat, Lattuga, Kochsalat, Bindesalat) Substantiv | kötözősaláta (más néven: római saláta; római vajsaláta) (Lactuca sativa convar. longifolia )◼◼◼növénynév |
die Römerstraße [der Römerstraße; die Römerstraßen] Substantiv [ˈʁøːmɐˌʃtʁaːsə] | római út◼◼◼kifejezés |
der Römertopf [des Römertopf(e)s; die Römertöpfe] Substantiv [ˈʁøːmɐˌtɔp͡f] | cserépedény◼◼◼főnév római edénykifejezés |
das Römertum [des Römertums; —] Substantiv [ˈʁøːmɐtuːm] | rómaiak◼◼◼főnév |
römisch [ˈʁøːmɪʃ] | római◼◼◼Római polgár vagyok. = Ich bin römischer Bürger. |
römisch Adjektiv [ˈʁøːmɪʃ] | római◼◼◼melléknévRómai polgár vagyok. = Ich bin römischer Bürger. |
römisch-katholisch Adjektiv [ˈʁøːmɪʃkaˈtoːlɪʃ] | római katolikus◼◼◼kifejezés |
römische Acht | |
römische Fünf | római ötös◼◼◼ |
Römische Legion | Légió◼◼◼ |
Römische Republik | |
römische Ziffer | római szám◼◼◼ |
das Römisches Reich [des Römischen Reich(e)s, des keines Römischen Reich(e)s; —] Substantiv [ˈʁøːmɪʃəs ˈʁaɪ̯ç] | Római Birodalom◼◼◼kifejezés |
der Kreuzkümmel [des Kreuzkümmels; die Kreuzkümmel] (Cuminum cyminum) (auch: Kumin oder Cumin, Römischer Kümmel, (seltener:) Mutterkümmel, Weißer Kümmel oder Welscher Kümmel) Substantiv [ˈkʁɔɪ̯t͡sˌkʏml̩] | római kömény (Cuminum cyminum) (más néven: fehér kömény, kumin vagy borsoskömény)◼◼◼növénynév |
Römisches Recht | Római jog◼◼◼ |
hundert (Schreibung in Ziffern: 100) (als römisches Zahlzeichen: C) Zahlwort [ˈhʊndɐt] | száz (100)◼◼◼számnévSzázan vannak. = Sie sind hundert. |
das Rommé [des Rommés; die Rommés] (Kartenspiel) (Von Duden empfohlene Schreibung) (Alternative Schreibung: Rommee) Substantiv | römi (kártyajáték) [~t, ~je]◼◼◼főnév |
der Abenteuerroman [des Abenteuerromans; die Abenteuerromane] Substantiv [ˈaːbn̩tɔɪ̯ɐʁoˌmaːn] | kalandregény◼◼◼főnév |
abströmen [strömte ab; ist abgeströmt] Verb | kiáramlikige lefolyikige leömlikige |
die Achromasie [der Achromasie; die Achromasien] Substantiv [akʁomaˈziː] | akromatizmusfőnév színhiba-mentességfőnév |