German | Hungarian |
---|---|
der Meier [des Meiers; die Meier] Substantiv [ˈmaɪ̯ɐ] | kasznárfőnév majorbirtokosfőnév majorosgazdafőnév majorosintézőfőnév tanyagazdafőnév tejesgazdafőnév |
die Meierei [der Meierei; die Meiereien] Substantiv [maɪ̯əˈʁaɪ̯] | majorság◼◼◼főnév tejgazdaság◼◼◻főnév tanya◼◼◻főnév gazdaságfőnév tejcsarnokfőnév |
abmeiern [meierte ab; hat abgemeiert] Verb [ˈapˌmaɪ̯ɐn] | kidobige kirúgige kisemmizige telkéről kiűzkifejezés örökbérletet elvonkifejezés |
anmeiern [meierte an; hat angemeiert] (Akkusativ) Verb | majmot csinál valakibőlkifejezés palira vesz (valakit)kifejezés átver (valakit)kifejezés |
belackmeiern [belackmeierte; hat belackmeiert] Verb [bəˈlakˌmaɪ̯ɐn] | |
bemeiern [bemeierte; hat bemeiert] Verb [bəˈmaɪ̯ɐn] | bérbe adkifejezés rászedige |
das Biedermeier [des Biedermeier(s); —] Substantiv [ˈbiːdɐˌmaɪ̯ɐ] | bídermájerfőnév |
biedermeierlich Adjektiv | biedermeier◼◼◼melléknév |
der Biedermeierstil [des Biedermeierstil(e)s; —] Substantiv | biedermeier stílus◼◼◼kifejezés |
gelackmeiert Adjektiv [ɡəˈlakˌmaɪ̯ɐt] salopp scherzhaft | csőbe húzottkifejezés átejtettmelléknév |
der Hausmeier [des Hausmeiers; die Hausmeier] Substantiv [ˈhaʊ̯sˌmaɪ̯ɐ] | majordomus◼◼◼főnév frank udvarmesterkifejezés |
Heulmeier | |
der Kraftmeier [des Kraftmeiers; die Kraftmeier] Substantiv [ˈkʁaftˌmaɪ̯ɐ] | erős emberkifejezés verekedős vagánykifejezés |
die Kraftmeierei [der Kraftmeierei; die Kraftmeiereien] Substantiv | erőfitogtatás◼◼◼főnév fenegyerekeskedésfőnév |
Mensch Meier, das war knapp - fast wärst du runtergefallen. | |
der Schlaumeier [des Schlaumeiers; die Schlaumeier] Substantiv [ˈʃlaʊ̯ˌmaɪ̯ɐ] | ravaszdifőnév |
sich belackmeiert fühlen | |
sich bemeiern lassen |