German | Hungarian |
---|---|
die Exchange [der Exchange; die Exchangen] Substantiv Bankwesen | (tőzsdei) árfolyam◼◼◻főnév börzeárfolyamfőnév |
Fleisch abhängen | |
herabhangen [hing herab; hat herabgehangen] Verb | lecsüngige lelógige |
herabhängen [hing herab; hat herabgehängen] Verb | leeresztige lejjebb akasztkifejezés lelógatige |
herabhängend Adjektiv | függő◼◼◼melléknév |
(he)raushängen [hing (he)raus; hat (he)rausgehangen] Verb | kilógige |
(he)raushängen [hängte (he)raus; hat (he)rausgehängt] Verb | kiakasztige kilógatige |
(he)runterhängen [hing (he)runter; hat (he)runtergehangen] Verb | lelógige |
hinaushängen [hing hinaus; hat hinausgehangen] Verb | kifüggesztige |
hinhängen [hängte hin; hat hingehängt] Verb | hajlamosige odaakasztige |
jm eine (lange) Nase anhängen | vkit az orránál fogva vezetkifejezés |
jm einen Prozess anhangen | |
Lass den Kopf nicht hängen! | Fel a fejjel!◼◼◼átv. |
nachgehangen [ˈnaːxɡəˌhaŋən] | |
nachhängen [hing nach; hat nachgehangen] Verb [ˈnaːxˌhɛŋən] | átadja magát (vminek)◼◼◼ige visszasír (gondolataiban)◼◻◻ige ráakasztige utánakasztige visszakívánige |
rumhängen [hing rum; hat rumgehangen] Verb | elüti az időt vholkifejezés rendetlenül heverkifejezés ténferegige teng-lengige |
Tod durch Erhängen | kötél általi halál◼◼◼jog |
überhängen [hing über; hat übergehangen] Verb | eléakasztige ráakasztige ráborítige rajta függkifejezés vállára borítkifejezés vmit vmivel borítkifejezés |