German-Hungarian dictionary »

hangen meaning in Hungarian

GermanHungarian
abhängen [hing ab; hat abgehangen] Verb
[ˈapˌhɛŋən]

lecsüngige

leemeli (a kagylót)ige

visszaakasztja (telefon)ige

abhangen [hing ab; hat abgehangen] Verb
alt

kikapcsolige
műsz

kiugrik (szikla)ige

abgehangene Decke Adjektiv

álmennyezetmelléknév

abhängend Adjektiv
[ˈapˌhɛŋənt]

függő◼◼◼melléknév

lecsüngőmelléknév

lelógómelléknév

an den Nagel hängen

szögre akaszt vmit◼◼◼

félredob vmit

sutba dob vmit

an der Strippe hängen Phrase

rajta ül a vonalon (telefonál)kifejezés
tréf

an jm anhängen

ragaszkodik vkihez

anhängen [hing an; hat angehangen] Verb
[ˈanˌhɛŋən]

csatlakozik◼◼◼ige

ráakaszt◼◻◻ige

das Anhängen Substantiv
[ˈanhɛŋən]

hozzákapcsolásfőnév

aufhängen [hängte/hing auf; hat aufgehängt] Verb
[ˈaʊ̯fˌhɛŋən]

felakaszt◼◼◼igeMa felakasztotta az új függönyöket. = Sie hat heute die neuen Vorhänge aufgehängt.

fellógat◼◼◻ige

ráakaszt◼◻◻ige

ráaggatige

rásóz (valamit)kifejezés

die Aufhängenase Substantiv

akasztó (csomagoláson)főnév

aushängen [hängte aus; hat ausgehängt] Verb

kifüggeszt◼◼◼ige

kiakaszt◼◻◻ige

aushängen, sich [hängte sich aus; hat sich ausgehängt] Verb

kilógja magát (ruhadarab)kifejezés

behängen [behängte; hat behängt] Verb
[bəˈhɛŋən]

teleaggat◼◼◼ige

den Kopf hängen

levert◼◼◼

lehorgasztja a fejét◼◼◻

den Mantel nach dem Winde hängen

köpönyeget forgat

die Wäsche auf die Leine hängen

a szárítókötélre teregti a ruhákat

dranhängen [hängte dran; hat drangehängt] Verb

hozzácsapige

időt hozzáveszkifejezés

durchhängen [hing durch; hat durchgehangen] Verb
[ˈdʊʁçˌhɛŋən]

lefele kiszélesedve függkifejezés

eine Bekanntmachung aushängen

hirdetményt kifüggeszt

einhängen [hängte ein; hat eingehängt] Verb

beakaszt◼◼◼ige

einhängen, sich [hängte ein; hat eingehängt] Verb

belekarolige

das Erhängen Substantiv

akasztás◼◼◼főnév
jog, orv

erhängen [erhängte; hat erhängt] Verb
[ɛɐ̯ˈhɛŋən]

akaszt◼◼◼ige

die Exchange [der Exchange; die Exchangen] Substantiv
Bankwesen

devizakereskedelem◼◼◼főnév

123