German-Hungarian dictionary »

engel meaning in Hungarian

GermanHungarian
der Glimmstengel Substantiv

cigaretta◼◼◼főnév
tréf

szivar◼◼◼főnév
tréf

das Glockengeläut [des Glockengeläut(e)s; die Glockengeläute] Substantiv
[ˈɡlɔkn̩ɡəˌlɔɪ̯t]

harangszó◼◼◼főnév
vall

der Glockenschwengel Substantiv

harangnyelvfőnév

einander kennenlernen [lernten einander kennen; haben einander kennengelernt] Phrase

megismeri egymást◼◼◻kifejezés

hängenlassen [ließ hängen; hat hängengelassen] Verb

nem törődik velekifejezés

otthagyige

das Heidengeld [des Heidengeld(e)s; —] Substantiv
umgangssprachlich emotional verstärkend

piszok sok pénzkifejezés

veszettül sok pénzkifejezés

Ich habe ihn gestern kennengelernt (oder kennen gelernt).

Tegnap megismerkedtem vele.◼◼◼

kanariengelb Adjektiv

kanárisárga◼◼◼melléknév

kennengelernt Adjektiv
[ˈkɛnənɡəˌlɛʁnt]

megismert◼◼◼melléknévJohni megismert egy török lányt, majd amikor megcsalta őt, megismerte a fiútestvéreit is. = John hatte eine Türkin kennengelernt, und nachdem er sie betrogen hat, hat er ihre Brüder auch kennengelernt.

kennenlernen [lernte kennen; hat kennengelernt] (Von Duden empfohlene Schreibung) (Alternative Schreibung: kennen lernen) Verb
[ˈkɛnənˌlɛʁnən]

megismer◼◼◼ige

megismerkedik◼◼◼igeMegismerkedtem egy lánnyal. = Ich habe ein Mädchen kennengelernt.

kennenlernen, sich [lernte kennen; hat kennengelernt] Verb

megismerkednek egymássalkifejezés

der Kirchsprengel [des Kirchsprengels; die Kirchsprengel] Substantiv

egyházközségfőnév

plébániafőnév

das Kötengelenk [des Kötengelenk(e)s; die Kötengelenke] Substantiv

bokaízület (patás állaté)főnév
zoo

das Krankengeld [des Krankengeld(e)s; die Krankengelder] Substantiv
[ˈkʁaŋkn̩ˌɡɛlt]

táppénz◼◼◼főnév

der Krengel [des Krengels; die Krengel] Substantiv
landschaftlich

perecfőnév

laufenlassen [ließ laufen; hat laufengelassen] (von Duden empfohlene Schreibung: laufen lassen) Verb

futni hagy◼◼◼kifejezés

hagy elmennikifejezés

der Lausebengel [des Lausebengels; die Lausebengel] Substantiv
[ˈlaʊ̯səˌbɛŋl̩]

rossz kölyökkifejezés

liegenlassen [ließ liegen; hat liegengelassen] Verb

hagy (ott felejt)◼◼◼igeA kocsiban hagyta a kulcsait. = Sie hat ihre Schlüssel im Wagen liegenlassen.

otthagy◼◼◻ige

elhagy◼◻◻ige

der Meerengel Substantiv

angyalcápa (Squatina squatina)állatnév
zoo

das Nebengeleise Substantiv

mellékvágányfőnév

Nebengelenktiere

Vendégízületesek

offenlassen [ließ offen; hat offengelassen] Verb

nyitva hagy◼◼◼kifejezés

offenlegen [legte offen; hat offengelegt] Verb
[ˈɔfn̩ˌleːɡn̩]

feltár◼◼◼ige

megvilágítige

die Pafese (zwei zusammengelegte, mit Marmelade oder einer anderen Füllung bestrichene Weißbrotschnitten, die in Fett gebacken werden) Substantiv

pofézni (két szelet fehér kenyér között lekvár vagy más töltelék, zsiradékban kisütve)főnév
gasztr

der Posaunenengel [des Posaunenengels; die Posaunenengel] Substantiv

harsonás angyalkifejezés

der Posaunenengel [des Posaunenengels; die Posaunenengel] Substantiv
umgangssprachlich scherzhaft

pufók kis angyalka (pufók gyermek)kifejezés

das Prämiengeld Substantiv

prémium◼◼◼főnév

das Prisengeld Substantiv

zsákmányolt pénz (hadijog)főnév
hajó

der Pumpenschwengel [des Pumpenschwengels; die Pumpenschwengel] Substantiv

szivattyúkar◼◼◼főnév

die Quengelei [der Quengelei; die Quengeleien] Substantiv

elégedetlenségfőnév

nyafogásfőnév

1234