German-Hungarian dictionary »

echte meaning in Hungarian

GermanHungarian
echt [echter; am echtesten] Adjektiv
[ɛçt]

jellegzetes◼◻◻melléknév

igaz(i)◼◻◻melléknév

der Oregano [des Oregano; —] (oder Echter Dost) (Verwandte Form: Origano) (Trivialnamen: Dorst, Dost, Gemeiner Dost, Gewöhnlicher Dost, Wohlgemut, Müllerkraut, Wilder Majoran) Substantiv
[oˈʁeːɡano]

oregánó (Origanum vulgare)◼◼◼növénynév
bot
John oregánót szórt magának a pizzára. = John streute sich Oregano auf die Pizza.

vadmajoránna (Origanum vulgare)◼◻◻növénynév
bot

(közönséges) szurokfű (Origanum vulgare)növénynév
bot

balzsamfű (Origanum vulgare)növénynév
bot

Echter Feigenkaktus

közönséges fügekaktusz (Opuntia ficus-indica)növénynév
bot

der Echter Kapernstrauch

tövises kapri (Capparis spinosa)növénynév
bot

der Echter Koriander

koriander (Coriandrum sativum)növénynév
bot

der Echter Kümmel

fűszerkömény (Carum carvi)növénynév
bot

Echter Ritterling

sárgászöld pereszke(r) (Tricholoma flavoriens)növénynév
bot

Echter Thymian (auch: Römischer Quendel, Kuttelkraut, Gartenthymian)

kerti kakukkfű (Thymus vulgaris)növénynév
bot

der Echter Wau

festő rezeda (Reseda luteola)növénynév
bot

der Echter Ysop

kerti izsóp (Hyssopus officinalis)növénynév
bot

die Krause Glucke (Volksnamen: Fette Henne, Echter Ziegenbart, Henn, Blumenkohlpilz, Judenbart, Bärentatze, Feisterling, Stunkschwamm) Substantiv

fodros káposztagomba (Sparassis crispa)növénynév
bot

das Sommer-Bohnenkraut (auch: Gartenbohnenkraut, Echtes Bohnenkraut, Pfefferkraut, Saturei, Gartensaturey, Kölle) Substantiv

borsikafű (Satureja hortensis) (Népies nevei: borsfű, bécsi rozmaring, csombor, csombord, csombort, csomborbors, hurkafű, kerti izsópfű, kerti méhfű, pereszlén)növénynév
bot

Echtes Labkraut

tejoltó galaj (Galium verum)növénynév
bot

das Echtes Süßholz [ˈzyːsˌhɔlt͡s]

igazi édesgyökér (Glycyrrhiza glabra) (népies nevei édesfa, cukorkóró)növénynév
bot

das Abbaurecht [des Abbaurecht(e)s; die Abbaurechte] Substantiv
[ˈapbaʊ̯ˌʁɛçt]
Rechtssprache

(ki)bányászási jogkifejezés

bányaművelési jogkifejezés

kitermelési jogkifejezés

das Adelsgeschlecht [des Adelsgeschlecht(e)s; die Adelsgeschlechter] Substantiv

(nemes) nemzetségfőnév

das Aktienrecht [des Aktienrecht(e)s; die Aktienrechte] Substantiv

részvényjog◼◼◼főnév

alle Rechte vorbehalten Phrase

minden jog fenntartva◼◼◼kifejezés

artgerecht [artgerechter; am artgerechtesten] Adjektiv
[ˈaːʁtɡəˌʁɛçt]

fajnak megfelelő◼◼◼kifejezés

aufrecht [aufrechter; am aufrechtesten] Adjektiv
[ˈaʊ̯fˌʁɛçt]

egyenes◼◼◼melléknév

fachgerecht [fachgerechter; am fachgerechtesten] Adjektiv
[ˈfaxɡəˌʁɛçt]

szakszerű◼◼◼melléknév

farbecht [farbechter; am farbechtesten] Adjektiv
[ˈfaʁpˌʔɛçt]

színtartó◼◼◼melléknév

gerecht [gerechter; am gerechtesten] Adjektiv
[ɡəˈʁɛçt]

igazságos◼◼◼melléknévA király igazságos volt. = Der König war gerecht.

megfelelő◼◼◼melléknév

jogos◼◼◻melléknévJogosnak tartod ezt? = Findest du das gerecht?

alkalmas◼◼◻melléknév

kindgerecht [kindgerechter; am kindgerechtesten] Adjektiv
[ˈkɪntɡəˌʁɛçt]

gyerekeknek alkalmaskifejezés

lotrecht [lotrechter; am lotrechtesten] Adjektiv
[ˈloːtˌʁɛçt]

függőleges◼◼◼melléknévNem teljesen függőlegesen lett berakva az ablak. = Das Fenster wurde nicht ganz lotrecht eingebaut.

függőleges◼◼◼melléknév

merőleges◼◼◻melléknév

bemérési jogkifejezés

mundgerecht [mundgerechter; am mundgerechtesten] Adjektiv
[ˈmʊntɡəˌʁɛçt]

szájíze szerintikifejezés

recht [rechter; am rechtesten] Adjektiv
[ʁɛçt]

jobb (oldali)◼◼◼melléknévJobbra van. = Es liegt rechts.

megfelelő◼◼◼melléknévAz eső ellenére a megfelelő időben érkezett még. = Trotz des Regens kam er zur rechten Zeit an.

123