German-English dictionary »

unters meaning in English

GermanEnglish
die Unterschiede Substantiv

varieties◼◻◻noun
[UK: və.ˈraɪə.tɪz] [US: və.ˈraɪə.tiz]

unterschiede

differences◼◼◼[UK: ˈdɪ.frən.sɪz] [US: ˈdɪ.fə.rən.səz]Find the differences. = Finde die Unterschiede.

Unterschiede beseitigen

to level

unterschieden

differenced

unterschiedlich [unterschiedlicher; am unterschiedlichsten] Adjektiv

variably◼◼◼adjective
[UK: ˈveə.rɪə.bli] [US: ˈveə.rɪə.bli]

differentially◼◼◼adjective
[UK: ˌdɪ.fə.ˈren.ʃə.li] [US: ˌdɪ.fə.ˈren.ʃə.li]

discriminative◼◼◻adjective
[UK: dɪs.ˈkrɪ.mɪ.nə.tɪv] [US: dɪ.ˈskrɪ.mə.ˌneɪ.tɪv]

unterschiedliche

defferent◼◼◼

discriminatively

unterschiedlichere

more different◼◼◼

unterschiedlichst

most different

unterschiedlichste

most different◼◼◼

unterschiedslos

undiscriminating◼◼◼[UK: ˌʌn.dɪ.ˈskrɪ.mɪ.neɪt.ɪŋ] [US: ˌʌn.dɪ.ˈskrɪ.mɪ.neɪt.ɪŋ]

unterschiedslose

undiscriminatingly

unterschlächtig

undershot◼◼◼[UK: ˌʌn.də.ˈʃɒt] [US: ˌʌn.də.ˈʃɑːt]

der Unterschlag [des Unterschlag(e)s; die Unterschläge] Substantiv

misappropriation [misappropriations]noun
[UK: ˌmɪ.sə.ˌprəʊ.prɪ.ˈeɪʃ.n̩] [US: ˌmɪ.səˌpro.ʊ.prɪ.ˈeɪʃ.n̩]

unterschlage

embezzle[UK: ɪm.ˈbez.l̩] [US: em.ˈbez.l̩]

unterschlagen [unterschlug; hat unterschlagen] Verb

misappropriate [misappropriated, misappropriating, misappropriates]◼◼◼verb
[UK: ˌmɪ.sə.ˈprəʊ.prɪeɪt] [US: ˌmɪ.səˈpro.ʊ.prɪeɪt]

embezzle [embezzled, embezzling, embezzles]◼◼◼verb
[UK: ɪm.ˈbez.l̩] [US: em.ˈbez.l̩]
Embezzle money? I wouldn't put it past her. = Geld unterschlagen? Ich würde es ihr zutrauen.

embezzled◼◼◼verb
[UK: ɪm.ˈbez.l̩d] [US: em.ˈbez.l̩d]

peculatedverb
[UK: ˈpe.kjʊ.leɪ.tɪd] [US: ˈpe.kjʊ.leɪ.tɪd]

unterschlagend

embezzling[UK: ɪm.ˈbez.l̩.ɪŋ] [US: em.ˈbez.l̩.ɪŋ]

misappropriating[UK: ˌmɪ.sə.ˈprəʊ.prɪeɪt.ɪŋ] [US: ˌmɪ.səˈpro.ʊ.prɪeɪt.ɪŋ]

unterschlagene

embezzled◼◼◼[UK: ɪm.ˈbez.l̩d] [US: em.ˈbez.l̩d]

unterschlägt

embezzles◼◼◼[UK: ɪm.ˈbez.l̩z] [US: em.ˈbez.l̩z]

misappropriates[UK: ˌmɪ.sə.ˈprəʊ.prɪeɪts] [US: ˌmɪ.səˈpro.ʊ.prɪeɪts]

peculates[UK: ˈpe.kjʊ.leɪts] [US: ˈpe.kjʊ.leɪts]

die Unterschlagung [der Unterschlagung; die Unterschlagungen] Substantiv

embezzlement [embezzlements]◼◼◼noun
[UK: ɪm.ˈbezl.mənt] [US: em.ˈbe.zəl.mənt]

misappropriation [misappropriations]◼◼◼noun
[UK: ˌmɪ.sə.ˌprəʊ.prɪ.ˈeɪʃ.n̩] [US: ˌmɪ.səˌpro.ʊ.prɪ.ˈeɪʃ.n̩]

defalcation [defalcations]◼◻◻noun
[UK: ˌdiː.fælˈk.eɪʃ.n̩] [US: ˌdiː.fælˈk.eɪʃ.n̩]

peculation [peculations]noun
[UK: ˌpe.kjʊ.ˈleɪʃ.n̩] [US: ˌpe.kjʊ.ˈleɪʃ.n̩]

die Unterschlagungen Substantiv

embezzlements◼◼◼noun
[UK: ɪm.ˈbezl.mənts] [US: ɪm.ˈbezl.mənts]

defalcationsnoun
[UK: ˌdiː.fælˈk.eɪʃ.n̩z] [US: ˌdiː.fælˈk.eɪʃ.n̩z]

der Unterschleif [des Unterschleifs, des Unterschleifes; die Unterschleife] Substantiv
[ˈʊntɐˌʃlaɪ̯f]

embezzlement [embezzlements]noun
[UK: ɪm.ˈbezl.mənt] [US: em.ˈbe.zəl.mənt]

unterschlug

misappropriated[UK: ˌmɪ.sə.ˈprəʊ.prɪeɪ.tɪd] [US: ˌmɪ.səˈpro.ʊ.prɪeɪ.tɪd]

Unterschlupf [ˈʊntɐˌʃlʊpf]

(schlüpfe) hide-out

(schlüpfe) shelter

unterschlüpfen [schlüpfte unter; ist untergeschlüpft] Verb

take shelter◼◼◼verb
[UK: teɪk ˈʃel.tə(r)] [US: ˈteɪk ˈʃel.tər]

go into hidingverb
[UK: ɡəʊ ˈɪn.tə ˈhaɪd.ɪŋ] [US: ˈɡoʊ ˌɪn.ˈtuː ˈhaɪd.ɪŋ]

die Unterschlüsselbeinschlagader Substantiv

subclavian artery [subclavian arteries]noun
[UK: sʌbklˈaviən ˈɑːtəri] [US: sʌbklˈæviən ˈɑːrɾɚri]

1234