German-English dictionary »

rang meaning in English

GermanEnglish
drang ein

irrupted

eindringen [drang ein; ist eingedrungen] (in +AKK)] Verb

intrude [intruded, intruding, intrudes]◼◼◼verb
[UK: ɪn.ˈtruːd] [US: ˌɪn.ˈtruːd]

infiltrate [infiltrated, infiltrating, infiltrates]◼◼◼verb
[UK: ˈɪn.fɪl.treɪt] [US: ˌɪn.ˈfɪl.ˌtret]

drang völlig durch

interpenetrated

vordringen [drang vor; ist vorgedrungen] Verb

advance [advanced, advancing, advances]◼◼◼verb
[UK: əd.ˈvɑːns] [US: əd.ˈvæns]

das Drängbrett Substantiv

stop filletnoun

die Dränge Substantiv

urgingsnoun
[UK: ˈɜː.dʒɪŋz] [US: ˈɝː.dʒɪŋz]

dranbleiben [blieb dran; ist drangeblieben] Verb

hold [held, holding, holds]◼◼◼verb
[UK: həʊld] [US: hoʊld]

drankommen [kam dran; ist drangekommen] Verb

be sb turnverb

drankriegen [kriegte dran; hat drangekriegt] Verb

get sb atverb

die Drängelei [der Drängelei; die Drängeleien] Substantiv

pushing◼◼◼noun
[UK: ˈpʊʃ.ɪŋ] [US: ˈpʊʃ.ɪŋ]
What's all this pushing and shoving? = Was ist das für eine Drängelei!

jostlingnoun
[UK: ˈdʒɒs.l̩.ɪŋ] [US: ˈdʒɑːs.l̩.ɪŋ]

pesteringnoun
[UK: ˈpe.stər.ɪŋ] [US: ˈpe.stər.ɪŋ]

drängeln [drängelte; hat gedrängelt] Verb

press◼◼◼verb
[UK: pres] [US: ˈpres]

vordrängeln [(sich) [drängelte sich vor; hat sich vorgedrängelt] Verb

push to the frontverb

drängen [drängte; hat gedrängt] (auf +AKK)] Verb

urge [urged, urging, urges]◼◼◼verb
[UK: ɜːdʒ] [US: ˈɝːdʒ]
A man with a gun urged him into the car. = Ein Mann mit einer Schusswaffe drängte ihn in den Wagen.

press◼◼◼verb
[UK: pres] [US: ˈpres]
Time presses. = Die Zeit drängt.

rush [rushed, rushing, rushes]◼◼◻verb
[UK: rʌʃ] [US: ˈrəʃ]

hustle [hustled, hustling, hustles]◼◻◻verb
[UK: ˈhʌs.l̩] [US: ˈhʌs.l̩]

das Drängen Substantiv

urging [urgings]◼◼◼noun
[UK: ˈɜːdʒ.ɪŋ] [US: ˈɝːdʒ.ɪŋ]

drangen

got through◼◼◼

drängend

thronging◼◼◼[UK: ˈθrɒŋɪŋ] [US: ˈθrɒŋɪŋ]

elbowing[UK: ˈel.bəʊ.ɪŋ] [US: ˈel.boʊ.ɪŋ]

thrusting[UK: ˈθrʌst.ɪŋ] [US: ˈθrʌst.ɪŋ]

urging[UK: ˈɜːdʒ.ɪŋ] [US: ˈɝːdʒ.ɪŋ]

drängende

urging[UK: ˈɜːdʒ.ɪŋ] [US: ˈɝːdʒ.ɪŋ]

drannehmen [nahm dran; hat drangenommen] Verb

give a turnverb

die Drängerei [der Drängerei; die Drängereien] Substantiv

pushing shovingnoun

die Dranginkontinenz Substantiv

urge incontinence◼◼◼noun

Drängler

tailgater◼◼◼

pusher[UK: ˈpʊ.ʃə(r)] [US: ˈpʊ.ʃər]

der Drängler Substantiv

shovernoun
[UK: ˈʃə.və(r)] [US: ˈʃə.vər]

Dränglerin

shover[UK: ˈʃə.və(r)] [US: ˈʃə.vər]

tailgater

die Dränglerin Substantiv

pusher [pushers]noun
[UK: ˈpʊ.ʃə(r)] [US: ˈpʊ.ʃər]

die Drangperiode [der Drangperiode; die Drangperioden] Substantiv

stress periodnoun

die das Drangsal [der Drangsal; die Drangsale] Substantiv
[ˈdʀaŋzaːl]

tribulation [tribulations]◼◼◼noun
[UK: ˌtrɪ.bjʊ.ˈleɪʃ.n̩] [US: ˌtrɪ.bjə.ˈleɪʃ.n̩]

drangsalieren [drangsalierte; hat drangsaliert] Verb

torment [tormented, tormenting, torments]◼◼◼verb
[UK: tɔː.ˈment] [US: ˈtɔːr.ˌment]

drängt

urges◼◼◼[UK: ˈɜː.dʒɪz] [US: ˈɝː.dʒəz]For solitude sometimes is best society, and short retirement urges sweet return. = Denn die Einsamkeit ist der Gesellschaft beste oft, und kurzer Rückzug drängt zu süßer Wiederkehr.

throngs[UK: θrɒŋz] [US: ˈθrɒŋz]

3456