German-English dictionary »

ram meaning in English

GermanEnglish
Frambösie

frambesia[UK: frambˈiːziə] [US: fræmbˈiːʒə]

pian[UK: pʰiɛn] [US: pʰiɛn]

die Frambösie Substantiv

framboesianoun

das Framycetin Substantiv

framycetin◼◼◼noun

die freiprogrammierte Steuerung Substantiv

free programmed control systemnoun

Funkprogramm

radio program (am)

das Funkprogramm Substantiv

radio programmenoun
[UK: ˈreɪ.dɪəʊ ˈprəʊ.ɡræm] [US: ˈreɪ.diˌo.ʊ ˈproʊ.ɡræm]

das Funktelegramm [des Funktelegramms; die Funktelegramme] Substantiv

radiotelegramnoun

die Funktelegramme Substantiv

radiotelegramsnoun

der Funktionsdiagramm Substantiv

chart [charts]◼◼◼noun
[UK: tʃɑːt] [US: ˈtʃɑːrt]

die Fußgängerampel [der Fußgängerampel; die Fußgängerampeln] Substantiv
[ˈfuːsɡɛŋɐˌʔampl̩]

beacon [beacons]noun
[UK: ˈbiːkən] [US: ˈbiːkən]

pedestrian crossing lightnoun

der Gallenkrampf Substantiv

biliary obstructionnoun

der Gefäßkrampf Substantiv

angiospasmnoun

gegrämt

worried[UK: ˈwʌ.rɪd] [US: ˈwɜː.rid]

grämen [grämte; hat gegrämt] Verb
[ ɡrˈɛːmən]

grieve [grieved, grieving, grieves]◼◼◼verb
[UK: ˈɡriːv] [US: ˈɡriːv]
The loss of their mother grieved them very much. = Der Verlust ihrer Mutter grämte sie zutiefst.

der Geheimniskrämer [des Geheimniskrämers; die Geheimniskrämer] Substantiv

mystery-mongernoun
[UK: ˈmɪ.stə.ri ˈmʌŋ.ɡə(r)] [US: ˈmɪ.stə.ri ˈmʌŋ.ɡər]

die Geheimniskrämerei [der Geheimniskrämerei; die Geheimniskrämereien] Substantiv

secretive behaviournoun

die Geheimniskrämerin Substantiv

mystery-mongernoun
[UK: ˈmɪ.stə.ri ˈmʌŋ.ɡə(r)] [US: ˈmɪ.stə.ri ˈmʌŋ.ɡər]

das Geiseldrama [des Geiseldramas; die Geiseldramen] Substantiv

hostage dramanoun

krampen [krampte; hat gekrampt] Verb

staple [stapled, stapling, staples]◼◼◼verb
[UK: ˈsteɪp.l̩] [US: ˈsteɪp.l̩]

gekramt

rummaged◼◼◼[UK: ˈrʌ.mɪdʒd] [US: ˈrʌ.mɪdʒd]

kramen [kramte; hat gekramt] Verb

rummage about◼◼◼verb

die Geldprämie Substantiv

bonus [bonuses]◼◼◼noun
[UK: ˈbəʊ.nəs] [US: ˈboʊ.nəs]

das Generierungsprogramm Substantiv

generator [generators]noun
[UK: ˈdʒen.ə.reɪt.ə(r)] [US: ˈdʒen.ə.reɪt.r̩]

gerammelt

chock-a-block[UK: ˌtʃɒk ə ˈblɒk] [US: ˌtʃɑːk ə ˈblɑːk]

crammed[UK: kræmd] [US: ˈkræmd]

gerammt

rammed◼◼◼[UK: ræmd] [US: ˈræmd]

das Gerätesteuerprogramm Substantiv

peripheral software drivernoun

geschrammt

scratched◼◼◼[UK: skrætʃt] [US: ˈskrætʃt]

schrammen [schrammte; hat geschrammt] Verb

scratch [scratched, scratching, scratches]◼◼◼verb
[UK: skrætʃ] [US: ˈskrætʃ]

die Gesellschaftsprämissen Substantiv

company planning principlesnoun

strampeln [strampelte; hat/ist gestrampelt] Verb

struggle [struggled, struggling, struggles]◼◼◼verb
[UK: ˈstrʌɡ.l̩] [US: ˈstrʌɡ.l̩]

das Getrampel [des Getrampels; —] Substantiv

trampingnoun
[UK: ˈtræmp.ɪŋ] [US: ˈtræmp.ɪŋ]

getrampelt

trampled◼◼◼[UK: ˈtræm.pl̩d] [US: ˈtræm.pl̩d]

trampeln [trampelte; hat/ist getrampelt] Verb

trample [trampled, trampling, tramples]◼◼◼verb
[UK: ˈtræm.pl̩] [US: ˈtræm.pl̩]

getrampt

tramped[UK: træmpt] [US: ˈtræmpt]

trampen [trampte; ist getrampt] Verb

hitchhike [hitchhiked, hitchhiking, hitchhikes]◼◼◼verb
[UK: ˈhɪtʃ.haɪk] [US: ˈhɪʧ.ˌhaɪk]
I don't like hitchhiking. = Ich mag das Trampen nicht.

das Gewinnschwellendiagramm Substantiv

break-even chartnoun

die Gießen (Keramik) Substantiv
[ ɡˈiːsən]

slip castingnoun

891011